泰坦尼克号英语咋样说啊(泰坦尼克号的那句I)

泰坦尼克号英语咋样说啊(泰坦尼克号的那句I)(1)

更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”

《泰坦尼克号》里Rose有句台词说:

Inside, I was screaming.

什么意思?我的内心在尖叫?

!才不是!那是什么意思?

#今天,华尔姐就带大家#

重温《泰坦尼克号》里那些容易理解错的经典台词

NO.1

I was screaming.

我那时很叛逆

screaming表示"叛逆"

形容那种表面上看起来文静柔弱

内心却很叛逆的人

I'm screaming

我很叛逆

电影里用was

是因为Rose在回忆年轻时的事

所以

Inside, I was screaming意思是

那时,我骨子里很叛逆。

经典台词再现:

Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.

表面上,我是一个很有教养的富家女,骨子里,却是一个叛逆的人。

NO.2

Nothing to lose.

没什么可失去的

(也就是"一无所有")

这句话很容易误解为

什么也没丢

经典台词再现:

When you got nothing, you got nothing to lose.

当你一无所有的时候,也就没有什么可以失去的。

此外

这句话不光在电影里出现

生活中也很常用

比如

记得易烊千玺有首歌叫:

《Nothing to lose》再无可失

雷佳音胳膊上纹身:

have nothing to lose一无所有

NO.3

经典台词集锦

1 All life is a game of luck.

生活本来就全靠运气。

2 The purpose of university is to find a suitable husband.

读大学的目的是找一个好丈夫。

(这话可别信,读书是改变命运的~)

3 We're women. Our choices are never easy.

我们是女人,我们的选择从来就不易。

(社会对女人就是这么残酷~)

学英文光看不练, 哪行?

身边没有外国人,怎么办?

我们为你准备了免费外教课

和明星外教面对面

练就一口正宗的英腔美调~~

点击↓ ↓ ↓ 了解更多领取免费外教课

专业资深老师 一对一分析你的英语学习问题

我们会尽快为你安排时间~

课程体验后另赠100元当当图书卡

关注“华尔街英语”公众号, 在对话框中输入“学习资料”,加“华尔姐”的微信领取免费学习资料哟~

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页