周杰伦听到自己的歌英文版反应(当周杰伦歌变成中文听力题)
中华文化博大精深
一不小心读错发音
分分钟讲成另一个词
即使发音正确了
也难保大家不大开脑洞
听错意思
近日小西看到一个 “考汉语听力遇到周杰伦” 的视频,在微博上火了!有网友找来四个外国学生,给他们听几首中文歌曲之后进行“完型填空”。
萧亚轩的《爱的主打歌》被这四名说成“猪大哥”……大家也是笑到没脾气了。
《听妈妈的话》歌词中“温暖中慈祥”让四人听得一头雾水,气到摔笔失控大喊“为什么!”
心中草泥马奔腾,脸上一连串崩溃的表情和动作让人笑到飙泪。
仿佛看到了做英语听力的自己不说了你们自己看吧
你以为中国人就能听出来?
大错特错。
让小西带你们重温,那些年听错的歌词吧。
以前可喜欢看任贤齐版的《神雕侠侣》了。主题曲“让我悲也好,让我醉也好……” 我总是听成“扬过悲也好,扬过醉也好……” 杨过已经很苦逼了为什么还不放过他!!(′;~;`)
听周杰伦《暗号》:“他们猜,随便猜。不重要。” 老是听成:“他变态,谁变态,不重要~~~~~~”
“爷爷想起妈妈的话,闪闪的泪光鲁冰花“~~当时一直百思不得其解。
蔡依林《骑士精神》里有一句奇怪的歌词:“莫名其妙的怀孕~莫名其妙的怀孕~”后来看了歌词才知道是“莫名其妙那些话语”,采访了周围的小伙伴,80%人的人都和我感受一样!
听王菲的《流年》,把“你在我旁边,只打了个照面”这句听成了“你在我旁边,只打了个炒面”!!(~~ω~~)
河南的阳光照耀着我们,美国人脸上都笑开颜!《娃哈哈》这首歌不知道能不能引起国际友人的共鸣。
小时候很害怕听《故乡的云》这首歌,一听到“鬼来吧,鬼来哟!”就觉得神人得慌。怎么可以这样吓小孩子嘤嘤嘤(~~ˇ…………ˇ~~)
听《爱如潮水》的时候,听到“答应我你从此不在深夜里排队”的时候不由点头,“果然又爱喝酒又爱在深夜排队买东西的女人很可怕”……
第一次听赵咏华的《最浪漫的事》,那句“我能想到最浪漫的事,就是和你一起慢慢变老”我听成:“我能想到最浪漫的事,就是和你一起卖卖电脑!”当时以为是中关村在打广告。
周杰伦《七里香》其中有一句“雨下整夜”我总听成“你瞎了眼”。
高胜美的《千年等一回》中“西湖的水,我的泪”有人听成“媳妇的水,我的泪”,我听成:“洗衣服的水,我的泪”,唉!
孟庭苇的《冬季到台北来看雨》,怎么听怎么就是:“都挤到台北来看你,”直纳闷,有那么好看吗?大家伙还非得都挤到那儿去看你?
《龙的传人》那句“永永远远地擦亮眼”,当初无论如何也听不懂,总听成“永永远远地差两年”,老是纳闷儿,为什么一直会差两年呢?
张明敏版《龙的传人》中有一句“黑眼睛黑头发黄皮肤”,我一直以为是“黑眼睛黑头发黄屁股”。
看《少年杨家将》那阵,很欢听《诀别诗》,就去百度下载了,每次都把一句歌词听到“千军万马都生疮”,我就很郁闷,这么大气的一首歌怎么又这么变态的歌词,就去查歌词,最后才知道应该是“千军万马独身闯”,我汗
《海阔天空》的开头我一直以为是:钢铁锅,铁锅就不换铝锅。
《最长的电影》:再给我两分钟,让我把回忆煎成饼。
阳光下的泡馍,是彩色的...美丽的泡馍,虽然一刹花火......全都是泡馍,只一刹的花火......邓紫棋的《泡馍》
看完发现自己不会唱歌了~
已经不会听歌唱歌的举个手吧!
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com