美女祝你生活愉快(美女跟你说Yougot)
我们知道get最常见的意思是“得到”,
但是老外跟你说“You got me(there)”,
可别翻译成“你得到我”,不然就尴尬了!
一、You got me(there)
You got me(there)在口语中很常见,
不同的语境下,它有不同的含义。
<1>当别人问你问题,你不知道答案。
You got me(there).
我被难到了, 我不知道
【例句】
A:What's the capital of luxembourg?
卢森堡的首都叫什么?
B:I do not know, you got me there!
我不知道,这你可难住我了!
<2>当你想隐瞒某事,却被发现了。
You got me.
被你发现了,被你抓住了。
【例句】
A:You're in love, right?
你恋爱了,对吗?
B:You got me.
被你发现了。
<3>当你问对方是否明白你的意思。
You got me?
你明白我的意思了吗?
【例句】
I want you home before midnight, you got me?
我想让你午夜前回家,明白我的意思吗?
二、get lost
get lost有“迷路”的意思,
在口语中还可以表示“滚开、走开”。
【例句】
1. We always get lost in London.
我们在伦敦老是迷路。
2.Get lost! You know I have a boyfriend!
滚开!你知道我有男朋友了!
三、get a room
get a room字面意思:得到一个房间;
在口语中,也可以用来表示:开房。
【例句】
After work, and you just get a room,and then, like that?
下班后,你们去开了个房,就这样?
四、get off my back
get off my back
字面意思:从我背上下来;
实际表示:少啰嗦,别烦我。
【例句】
Get off my back, don't you see how busy I am?
少啰嗦,你没看见我有多忙吗?
五、get my back up
get my back up表示:很生气、很恼火。
这个表达源于猫生气炸毛的样子,很形象。
【例句】
That's what get my back up.
这事真叫我恼火!
六、cat got your tongue
cat got your tongue
字面意思:猫咬了你的舌头;
实际表示:为什么不说话,哑巴啦。
【例句】
Why aren't you answering me, has the cat got your tongue?
你干吗不回答我,舌头给猫叼去啦?
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com