挡某人的路英语(英语俚语Hitthe)

挡某人的路英语(英语俚语Hitthe)(1)

Hit the road

此处的“hit”可不是“击打”的意思哦,它表示的是“去”的意思。So,这个“Hit the road”指的是“上路了”。

A:Do you want to come in for some tea?

你要不要进来喝个茶呢?

B:No. I’m running late. I really need to hit the road.

不了。我快迟到了, 得上路了。

(“running late” 是快迟到了的意思)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页