i found it too difficult(我太难了千万别说I)

“我太难了!”这句话因让人感同身受,那么,"我太难了"用英文怎么说呢?

i found it too difficult(我太难了千万别说I)(1)

千万别说:

I'm so difficult!

I'm so hard!

1.为什么不能这么说?

不要用“人”做主语

因为:

①difficult修饰人的时候 表示

「难相处的;难取悦的」

比如

a difficult child

很难哄的孩子

英语中有个俗语

a difficult middle child

夹在中间难管教的老二

②hard 修饰人的时候 表示

「心肠硬的;冷酷的」

比如

I'm so hard.

我太铁石心肠了。

My father was a hard man.

我父亲是个不讲情面的人。

2.“我太难了”怎么正确表达呢?

i found it too difficult(我太难了千万别说I)(2)

01事情很难

①简单点可以说:sth is difficult / hard for sb

例:

This is too difficult for me!

这对我来说太难了!

This is too hard!

这太难了!

This is impossible!

这是不可能做到的事!

②如果要说明是什么事,可以加个to do sth

例:

It's very difficult for me to express myself.

对我来说,表达自己的想法真的好难。

02生活很难

Life is so hard / difficult.

生活太难了!

例:

All these hospital expenses have cleared me out. Life is so hard.

所有这些看病的费用已经把我的钱都花光了。我太难了。

I have been taking the online course for 10 hours. Life is so difficult.

我已经上了10个小时网课了。我太难了。

03很累、压力很大

i found it too difficult(我太难了千万别说I)(3)

①dog-tired

英语也有——“累得跟狗似的”

例:

I'm always dog-tired after work.

我每天下了班都累得跟狗似的。

②exhausted

/ɪɡˈzɔːstɪd/ a. 筋疲力尽的

I'm exhausted!

我真是累死了!

③stressed-out

stress

/stres/ n. 精神压力,思想负担

stressed-out = stressed

a. 焦虑的;心累的

例:

I've been stressed-out lately!

我最近压力太大了!

另外,hard和difficult之间也是有区别的。

difficult指技术性的难度,需要智慧才能够解决的,比如一个很难解决的问题之类的。

hard 用于任务量的繁重,可能是体力上的,时间紧迫,压力大之类的。

The question is too difficultfor me to answer.

这个问题对我来说太难了,我答不出来。

It's hardto keep this secret.

很难保守这个秘密。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页