金贝辛格姐弟恋电影 这部全华人脸的亚洲富豪
《亚洲富豪》之所以引发轰动,也是因为大家一致认为这样的电影早就应该出现了。至于未来,对华裔文化的表达是否可以更加多元,更加深刻,则是我们问自己的另一个问题了。
——遇言姐
最近吵得沸沸扬扬,但还没在中国上映的《Crazy Rich Asian》(疯狂的亚洲富豪),正巧遇言姐上周在加拿大,顺便看过了。
鉴于大家都知道,曾经正经做过影评人(脑补下《邪不压正》里的影评人)再好的电影遇言姐也喜欢挑剔一下,所以不喜欢看吐槽的各位遇亲可以跳过。
礼拜二中午1点的场次,提前一天订票已经没有相连的座位。还好我是一个人看,挑了个角落里的单座。
进场时,遇言姐还琢磨给大家拍个照啥的,结果一看电影院座无虚席的架势吓得我手机都没敢打开。
▲这配色,妥妥的南洋风。情节么,新加坡人嫌它不够新加坡,香港人觉得讲普通话的老祖母别扭
▲大家看《纽约时报》拍的观影图吧。
全亚裔卡司不等于全华裔卡司
遇言姐目测了一下,观众中2/3的白人,1/3的南亚人,我左手边是两个菲律宾妹子,右手边是一对印度情侣,正宗中国脸的观众几乎没见着。
看这场面,我已经知道《疯狂的亚洲富豪》是一部地地道道的好莱坞叙事电影,对标的应该是《穿Prada的女魔头》这样的都市轻喜剧,跟25年前的《喜福会》相比,走的是截然不同的两条路线。
正当遇言姐左顾右盼之际,灯一黑,响起了“好花不常开,好景不常在”的旋律,这种惊吓也是醉了。
▲饰演男主角的Henry Golding是(马来老妈和英国老爸)混血。
《亚洲富豪》作为1993年的《喜福会》之后,时隔25年的第二部好莱坞全亚裔卡司的电影而备受关注,上映第一周就拿下了北美影院的票房冠军。月底将陆续于新加坡、香港、台湾上片,中国档期也在敲定中。
说到这里,遇言姐觉得有点奇怪,2005年的《艺妓回忆录》不也是全亚裔卡司吗,为什么没有算在内,难道是因为小说作者是美国人?
▲1993年的电影《喜福会》根据美籍华裔作家谭美恩的畅销小说拍摄,围绕4个旧金山的华人移民家庭展开
▲2005年时,遇言姐在温哥华观看《艺妓回忆录》,没买到票,只能坐在第二排
《亚洲富豪》成为话题后,遇言姐的海外朋友圈中出现了两极评论,表现为,ABC、CBC们欢呼雀跃,觉得终于有一部亚裔不再作为打手和厨子出现的主流电影了。而像遇言姐一样的初代大陆移民觉得这是一道迎合西方口味的“左宗棠鸡”,根本不是真正的中国文化(多亏了谢耳朵这个推广大使,我才知道了“左宗棠鸡”的存在)。
不管是哪一派的观众,大家对《Crazy Rich Asian》这个电影名字均表示不满。相对于含蓄得体的“wealthy” ,“rich”怎么看都是一个较为低级的用词,何况还是“Crazy Rich”。
▲看一下新加坡首富苏丝黄家高级妓院风的豪宅
此外,“亚洲富豪”这个定位也让大家不解。明明演的是华裔的故事,女主角也多次表示“I am Chinese. They are Chinese”,怎么电影名字就成了“亚洲富豪”,这让东至日本,西至伊朗的“Asian”们情何以堪?让新加坡的马来人、印度人情何以堪?
《亚洲富豪》中,唯一出现的非华裔面孔是男主家的两位锡克族门卫。话说100年过去了,怎么“红头阿三”(无贬义)还在看大门?连头巾的颜色都不带变的。
▲Youtube上的评论中,大家纷纷划清界限,表示自己是“Crazy Poor Asian”。
对于这些,遇言姐觉得:第一,商业电影需要噱头,取名出位在所难免;第二,在英文世界中,没有一个准确对应“华裔”的单词,写成“Chinese”恐有“中国人”的歧义,写“oriental ”吧又有贬义,扩大到“Asian”也是无奈之举。
这是一部好莱坞
高配版《小时代》吗?
有人说《亚洲富豪》是高配版的《小时代》。不过,与小四不同的是,《亚洲富豪》的作者关凯文出身新加坡名门,少时起浸染名利场,曾祖父创立了当地历史最悠久的银行。
关凯文自言童年时见到过的南洋巨族只有比电影中更雄奇,写出来都嫌太夸张。他在书里提到米歇尔·奥巴马最爱的J. Crew在他家是给女佣作制服的牌子(看到这里遇言姐也是大哭一场,过了35岁,我才舍得给自己买一套J. Crew)。
▲女主角是纽约大学经济系最年轻的教授,如今灰姑娘的门槛都已经这么高了
作为一部爆米花电影,《亚洲富豪》无疑是成功的,节奏流畅、吐槽精准、演员给力、包袱抖得恰到好处,无论什么背景的观众都能看得懂。
说说让遇言姐觉得隔阂的地方。
一个纽约出生,几乎不会说中文的妹子,跟着男友去新加坡见家长,赫然发现对方比王思聪还王思聪。富可敌国不说,更是一个19世纪发家、绵延数代的老钱(Old Money)家族。
这样的家族,大陆自然是没有的,但在南洋却为数不少。两百年来,他们种橡胶、搞海运、开商会、做地产,粤语一拨,客家话一拨,潮汕话一拨,闽南语一拨,掌握着当地经济命脉。
如同电影中以男主家为代表的华侨家族,一方面信仰天主教、说流利英文,子女皆为英美名校毕业,一方面保留着古老的民间传统、家族规矩,吃的是冰皮月饼、粉蒸肉。他们有自己的社交圈,婚姻讲究门当户对,对中国大陆没有特殊感情,跟当地的爪哇人、马来人也没有交集。
▲杨紫琼演得特别好,身段优雅、绵里藏针、体面节制,因为她本身就是出生于一个显赫的马来华人家庭
这样的华人家庭不是我们平日了解的华人家庭。
倒是以女配角Awkwafina为代表的暴发户之家更显亲切——凡尔赛式装潢,全套鎏金餐具,一桌子龙虾鲍鱼,女主人吃饭时用筷子夹块肉喂宝贝小狗引发阵阵爆笑,可见全世界的暴发户都差不多。
▲中韩混血的Awkwafina很是放得开,承担了影片中的大部分笑点
除了人种问题外,《亚洲富豪》的片头用力过猛。
1995年的一个雨夜,湿漉漉的杨紫琼带着保姆、孩子,走进伦敦的老牌酒店,结果被经理告知预定的房间取消了,推荐移驾唐人街(难道前台没看见人家一推车的LV行李箱吗?连遇言姐都看见了)。稍后,杨女士气贯长虹买下整间酒店,回眸吩咐经理把孩子的泥脚印擦干净。
你能狗眼看人低,我能有钱了不起,这价值观跟开心麻花也没差啊,有点悲哀的说。如果是国产剧这样演估计是会被骂死吧。
▲《亚洲富豪》3千万美元的制作费不足以堆砌富豪生活,杨紫琼拿出不少私人珠宝首饰协助拍摄
此外,《亚洲富豪》的审美完全是西方式的。黝黑、结实的姑娘们画着烟熏装,豹纹、斑点、皮草历历在目,吴恬敏的胸平到像切菜板,导演也没让她穿个塑形内衣啥的。还有那个抱富二代大腿上位的女明星,妆容比白灵惊悚100倍。
▲一眼看下去好像都是反派……
▲演男主表姐的姑娘真真女神范儿。在《神探夏洛克》中看到她时,遇言姐就觉得是明珠一颗
我看到了华裔的通性和多样性
除了以上不适外,《亚洲富豪》中也提供了一些华裔共通的特性:比如,女主的妈妈告诉她,中国好孩子是要寄钱赡养父母的;女主在飞机上问男主,是不是孝顺的孩子要跟父母一起住,见到年纪大的女性要叫阿姨;八卦群众搞不清女主的姓氏是Chu、Choo、Chou、Cho、Chiu、Chao中的哪一个。这些由于口音和拼写造成的混淆是一个精准投喂海外华裔的笑点,也是通用拼音的大陆观众感受不到的。
此外,《亚洲富豪》难得地展现出了华裔内部的多样性。
根据剧情,男主的家族19世纪离开中国大陆后在南洋各地开枝散叶,最近又有重新北上之势。
在这个家族中,男主说伦敦英语 一点粤语 能听懂国语,杨紫琼饰演的妈妈说伦敦英语 普通话 福建话,卢燕饰演的奶奶不说英语,操标准京腔,亲戚们说的是粤语 新加坡口音英语。不过,遇言姐觉得京腔梗和饺子梗略显有点怪异(放在蒸屉里的虾肉馅饺子怎么看都像变种烧卖),大概是为了囊括进大陆地区尬加的桥段。
▲15年前在《喜福会》中出镜的卢燕饰演奶奶
曾经,好莱坞华裔演员的生存空间极其狭小,只能象征性地代表族群露个脸,出演一些带有刻板印象的角色。
《亚洲富豪》之前,吴恬敏曾经出演过美国广播公司制作的情景剧《初来乍到》。这是美国历史上第二部由多名亚裔美国人主演的电视剧,上一部类似的作品还是1994由赵牡丹主演的《典型美国女孩》,可惜只播了一季就被取消了。
▲2006年出道的吴恬敏,早先都是客串些次要角色,一度还不起欠贷。吴恬敏的家庭本身也很具移民特色。
▲吴恬敏在《初来乍到》中饰演会做臭豆腐的虎妈
近年来,亚裔角色往往由白人出演,比如让艾玛·斯通饰演有四分之一中国血统的战斗机飞行员,让染黑头发的斯嘉丽·约翰逊饰演《攻壳机动队》中的草薙素子。
《亚洲富豪》的作者关凯文虽然因为提到东亚人种阶级分层(将中国大陆人放在了居于印尼华人、新加坡人、香港人、马来华人之后的最后一级)而被指责歧视,但却是和导演朱浩伟一起顶住了电影投资方要求将女主角“洗白”的压力,坚持使用全亚裔阵容。
据说刘亦菲的那部《花木兰》中,将军的角色也被洗成了白人,不知《亚洲富豪》的成功会不会促使剧组改变决定。
虽然,这部全华人脸的好莱坞电影跟我没啥关系,但遇言姐觉得还是值得支持的。
这部成功的商业片最大的价值在于将密不透风的好莱坞撕开了一道口子,大大提升了华裔演员和华人题材拥有一席之地的可能。
《亚洲富豪》之所以引发轰动,也是因为大家一致认为这样的电影早就应该出现了的结果。至于未来,对华裔文化的表达是否可以更加多元,更加深刻,则是我们问自己的另一个问题了。
最后,吴恬敏是82年生人,今年36岁,她饰演的身为大学教授的角色也差不多是这个岁数。在电影中,富豪家族围着女主的家境、身份绕了半天,却无一人对年龄有异议。
我一直以为亚洲豪门是要等着生一堆孩子,所以生育年龄很重要,看来这个观念在电影中已经被刷新了。
最后遇言姐记住了另外一个影评人说的一句话,留给大家:
当你是多数,要宽容;当你是少数,要勇敢。
本文图片均来自网络
-END-
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com