这样为国争光翻译成英文(这才是留学生该有的样子:)
一般,出国读书的留学生们除了每天上课学习外,私下的个人时间会干什么呢?Part-time job? Traveling?
有这样的一群中国留学生代表们,他们用自己自己专业上的知识和努力,赢得了外媒和网友们的一片赞赏,留英学生吴芃就是其中一位。
近日,中国留英学生吴芃因每天坚持在推特上发布英国的疫情数据增长图表,获得众多英国民众的称赞而走红。
随后英国《约克郡邮报》(Yorkshire Post)也对这位在英国利兹大学留学的中国学生吴芃进行了专访。
praise 英 [preɪz] 美 [preɪz]
v. 赞扬;(尤指唱歌)歌颂(上帝)
n. 赞扬,称赞;(对上帝的)颂扬;崇拜
✅All the ladies are full of praise for the staff and service they received.
所有女士对工作人员和她们得到的服务赞不绝口。
exclusive interview [ɪkˈskluːsɪv' ˈɪntərvjuː]
专访;独家专访、名家专访
✅Last week, 21st Century sat down for an exclusive interview with Lee in Beijing.
上周,李开复在北京接受了《21世纪英文报》的独家采访。
verify 英 [ˈverɪfaɪ] 美 [ˈverɪfaɪ]
vt. 核实;查证
✅I verified the source from which I had that information.
我核实了我获知那条信息的来源。
自新冠肺炎疫情暴发以来,吴芃就在密切关注着全球的疫情:在英国仅有115例新冠肺炎确诊病例的时候,吴芃就开始每天发布疫情数据,列出了确诊病例的数量与指数增长曲线的预测。
他当时的预测在后来得到了印证:几乎每隔三天,确诊病例数就会翻倍。
随着疫情在英国逐渐扩大,吴芃的“先见之明”赢得了越来越多专业人士和社交媒体用户的称赞。
在英国卫生部官方推特每日发布疫情数据的状态下面发现,点赞最高的推文里,前两条评论都是吴芃发布的数据更新。
图源网络
许多英国民众在推文下面作出“等待吴芃的更新”(wait for peng)、“吴芃应该当首相”(peng for prime minister )等评论,也有少数不明经过的观众说为啥大家都在喊“peng”?
此外,英国下议院议员、医疗系统工作人员也都关注了吴芃的推特。
吴芃作为一名留英的留学生,他说自己这样做的目的很简单,就是根据政府的公开数据每天绘制一个图表,让人们更清楚地了解增长趋势,并鼓励每个人持续关注疫情。
今日热词
优秀!满满的正能量!
为国争光的留学生都是好样的!
这才是中国留学生该有的样子!
“为国争光”用英文怎么说?
① win honors for one's country
为国家赢得荣誉;为国争光
✅Every cager must attain good results and win honour for the country.
每个篮球队员必须创造好成绩,为国 争光。
② Win glory for the country
✅The desire to win glory for their country impels the athletes to train diligently.
为国争光的志愿激励着运动员刻苦训练。
✅Olympic venues, the athletes the courage to win glory for the country, but their journey was notsmooth sailing.
奥运赛场上,运动员们勇于为国争光,可是他们的路程并非一帆风顺。
③ struggle for the glory of the country
为国家的荣誉而奋斗
✅Every member of society has to make a resolve to struggle for the glory of the country.
每一个社会成员都下定决心为国家的荣誉而奋斗。
吴芃作为众多留学生们的“课代表”
他用属于自己的方式默默地
为世界防疫贡献着自己的力量
把一件事做认真了就是成功
而心怀善良的人总是发光~
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com