外贸退税公式怎么计算(常用的外贸出口收付款方式的应该如何地道专业的表达才对呢)

常用的外贸出口收付款方式的应该如何地道专业的表达才对呢?

外贸退税公式怎么计算(常用的外贸出口收付款方式的应该如何地道专业的表达才对呢)(1)

常用的外贸出口收付款方式的应该如何地道专业的表达才对呢?今天猫熊哥给大家总结一下:

1.Please draw on us for the amount of your invoice and attach the documents listed below to your draft.
请出具以我方为付款人的总额按你们发票金额并附带以下清单要求的单据的汇票

2. we propose to pay by D/A at 30 d/s.

我们建议按D/A 30天(承兑交单30天)

3.we agree to accept the goods in 3 shipments and you may draw on us at 60 d/s from the date of depatch of each shipment.

我们同意接受这批货分3批装运,并且你们可以开具以我们为付款人的从每批装运起运日60天的远期汇票。

4.payment is to be made against sight draft drawn under a confirmed, irrevocable L/C for the full invoice amount.

付款凭保兑的不可撤销的即期汇票支付发票全款的信用证。

5.as the goods under S/C No.56 have been ready for quite some time, please open your L/C without delay.

因为56号售货确认书项下的货物已经准备好相当长的时间了,请马上开出你的信用证。

6.It would be advisable for you to establish the covering L/C as early as possible so as to enable us to effect shipment in due time.
尽早开立相关的信用证对你们来说是明智的,这样使我们可以按时装运。

7.It is our custom to accept orders against confirmed irrevocable letters of credit, valid for at least 21 days beyond the prescibed date of shipment.

我们接受订单的惯例是按照保兑的不可撤销的信用证,有效期至少到规定的装运日后21天。

8.it is invariably our policy to execute orders against a confirmed irrevocable letter of credit. for the sake of helping you in promoting sales, we are now giving you a special accommodation by granting the terms of D/P, you are request to effect immediately payment on the presentation of our draft.

这是我们不变的规定,就是凭保兑的不可撤销的信用证执行订单。为了帮助你处进销售,我们现在给予你特殊的通融,允许你按D/P付款交单的支付条款,我们要求你们一见到我们的汇票立即执行付款。

9. We have opened an L/C in your favour through the Bank of China for an amount of USD17,000 to cover the full CIF value of our order No.756.
我们已经通过中国银行开立了以你们为受益人的总额为17000美金的涵盖756订单项下的全部CIF价格金额的信用证。
10. for the short amount of your L/C No.906 opened through the Standard Chartered Bank, we shall not ask you to increase the amount but will draw a clean draft on you for that amount.

对于你们通过渣打银行开立的第906号信用证下短缺的金额,我们将不要求你们增加金额。但是,我们将开出以你方为付款人的总数为短缺金额的光票

11. Considering the small amount involved, we are prepared, as an exception, to accept payment by D/P at sight for the value of your first tiral order.

考虑到涉及的金额很小,我们准备,作为例外,接受即期付款交单的支付方式,金额是你的第一次试订单。

12.For this sample shipment, we will draw on you at 30 days sight but this cannot be taken as a precedent for future shipment.

对于这次的样品发运,我们将出具30天远期汇票,但是这不能作为以后装运的先例。
13. we regret being unable to consider your request for payment on D/A basis. the reason being that we generally accept payment by L/C at sight. taking into consideration the good relations between us, we are prepared to accept payment for this order by D/P at sight.

我们非常遗憾不能考虑你的关于要求D/A(承兑交单)的付款条件。原因是我们通常接受即期信用证付款方式,考虑到我们之间的友好关系,我们准备接受这笔订单通过即期D/P付款交单的方式。

14.If the amount of each transaction is below USD500, or its equivalent at the conversion rate then prevailing,we agree to D/A 30 days terms.

如果眉笔交易额在500美金以下,或者按当时的汇率折算的等值金额,我们同承兑交单30天付款方式。
15.Regarding terms of payment, we should like to advise you that payment by collection is acceptable, However,80% are to be paid against the presentation of the shipping documents while the remaining 20% are to be paid on presentation of the acceptance report signed by the Sellers' engineer and the endusers' representative at the installation site.

关于付款条件,我们应该想告诉你托收支付是可以接受的,但是,80%见到装运单据时支付,而剩余的20%在见到由卖方的工程师和最终用户在安装现场的代表签署的验收报告时支付。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页