英语浪漫句子短句(一句可以拿去哄女票百试百灵的英语句子分析)
刘亦菲代言伊利优酸乳
Although you are so grumpy that I want to beat you earlier, you are so pretty that I am reluctant to do so.
第一种译法:就我这暴脾气,要不看你美,我早就打你了。(小编比较偏向于这么译)
第二种译法:虽然你的脾气是如此的暴躁以至于我早就想打你了,可是,你是如此的美,我怎么忍心做得出来啊。(也是小编直译的。)
分析:
1、grumpy
英 [ˈgrʌmpi] 美 [ˈɡrʌmpi]
adj.
脾气暴躁的;脾气坏的;性情粗暴的;性情乖戾的
比较级: grumpier 最高级: grumpiest
派生词: grumpily adv.
Explanation: Happy and Grumpy are two characters in the Disney movie Snow White.
解释:“开心果”和“爱生气”是迪士尼电影《白雪公主》中的两个人物。
You're in a grumpy mood today!
你今天脾气很暴躁!
The shopkeeper was a grumpy and rather unfriendly man.
那个店主是个坏脾气、很不友好的人。
I was a bit grumpy on the way home and also a bit superior.
在回家的路上,我有点暴躁,同时还有点高傲。
Wake up, lazybones. You'll miss your breakfast again and be grumpy all morning.
醒来吧,懒骨头。不然你就要耽误了早饭,一上午脾气都不会好的。
2、be reluctant to do 不愿意做某事
reluctant
英 [rɪˈlʌktənt] 美 [rɪˈlʌktənt]
adj.
不情愿的,勉强的;顽抗的;难处理的;厌恶的
比较级: more reluctant 最高级: most reluctant
派生词: reluctance n. reluctantly adv.
Mr Spero was reluctant to ask for help
斯佩罗先生不愿意寻求帮助。
The police are very reluctant to get involved in this sort of thing.
警方很不愿意卷入这类事情。
We have reluctantly agreed to let him go.
我们不情愿地同意放他走。
Ministers have shown extreme reluctance to explain their position to the media.
部长们极不情愿向媒体解释他们的立场。
3、reluctant loath unwilling 【词义辨析:不情愿的】
reluctant adj. 勉强的,不情愿的
〔辨析〕
指做某事很不情愿或很犹豫的。
〔例证〕
He was reluctant to mention his past experiences.
他不愿意提及过去的经历。
His girlfriend just gave a reluctant smile.
他的女友只是勉强笑了笑。
loath adj. [正式]不情愿的,勉强的
〔辨析〕
指不愿意做某事的,通常用于 be loath to do sth 结构中。
〔例证〕
Why was he loath to tell his friend that his company was in trouble?
为什么他不愿告诉朋友他的公司遇到困难了?
Adolescent students are usually loath to chat with their parents about what happened in school.
青春期的学生通常不愿意和父母聊学校的事。
unwilling adj. 不愿意的;不情愿的
〔辨析〕
作“不愿意的”解时,表示不想做某事而且予以拒绝,只作表语;作“不情愿的”解时,表示不想做某事但还是做了,只作定语。
〔例证〕
She was either unwilling or she just didn't have that book.
她要么是不愿意借,要么就是根本没有那本书。
The manager had no choice but to pay those unwilling helpers.
经理没有办法,只好付钱给那些不情愿的帮忙者。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com