百业经因果(23百喻经之毗舍阇鬼喻学习)
[原文]
昔有二毗舍阇鬼,共有一箧、一杖、一屐。二鬼共诤,各各欲得。二鬼纷纭,竟日不能使平。时有一人来见之已,而问之言:“此箧、杖、屐有何奇异,汝等共净,嗔忿乃尔?”二鬼答言:“我此箧者,能出一切衣服、饮食、床褥、卧具,资生之物尽从中出;执此杖者,怨敌归服,无敢与诤;著此屐者,能令人飞行无罣碍。”此人闻已,即谓鬼言:“汝等小远,我当为尔平等分之。”鬼闻其语,寻即远避。此人即时抱箧,捉杖,蹑屐而飞。二鬼愕然,竟无所得。人语鬼言:“尔等所诤,我已得去。今使尔等更无所诤。”
[注释]
1、毗舍阇:梵文的颠狂鬼,也叫啖精鬼。
2、箧:小箱子一类的器物。
3、屐:木头鞋子。
4、诤:通“争”。争斗,争吵。
5、纷纭:多而杂乱。
6、竟日:终日,从早到晚。
7、乃尔:如此,这样。
8、资生:凭借生存、维持生计。
9、罣碍:罣同“挂”,罣碍,牵挂的意思。
10、蹑屐:穿着木屐。
11、愕然:吃惊的样子。
[译文]
从前,有两个颠狂鬼共同拥有一个竹匣子、一根木杖和一只木屐,他们为了独自占有这三样东西,日夜争来夺去,已有不少时日了。
有一天,一路人看到这个情况,便询问说:“这三样东西有什么稀奇的地方吗?看你们争夺得如此严重,互不相让,难道是什么奇异之物吗?”二鬼回答:“这个竹匣可以变出,一切衣服、饮食、床铺、被褥等生活用具。这根木杖,能够降伏所有仇怨之敌,使其不敢争斗。穿了这只木屐,能够自由自在地在空中飞行而无碍。”
路人听完这三样物品的功用后,便对二鬼说道:“你们向后退,离我远一些,我帮你们平分这三样东西吧!”二鬼遵照路人所说,即退到远处。
待二鬼退到远处,路人马上一手抱起竹匣子,一手拿着木杖,并穿上木屐快速飞离。二鬼愣在远处看着,来不及作出任何反应,只听到路人的声音在空中回荡:“我已将你们的争斗平息,今后你们不用再争了。”
二鬼愕然,没想到到头来竟一无所得。
[点评]
内部发生争执或矛盾,外人就会剩虚而入,古代有个广为流传的寓言“鹤蚌相争,渔人得利",说的就是这个道理,人们常说的“堡垒最容易从内部攻破",说的也是这个道理。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com