poss 是什么意思英语(英语里这个手掌)

大家好,我是墨姐!今天我们看手掌palm能有什么相关的词组,他们和贿赂有啥关系?一起来看看吧:

  • bear the palm 获奖,获胜
  • cross somebody's palm 贿赂某人
  • grease the palm of 向某人行贿
  • have an itching palm 贪财
  • know something like the palm of one's hand 对某事了如指掌
  • yield the palm to somebody 承认输给某人

对于其中的grease the palm也可以用bribe somebody discreetly or surreptitiously by slipping money into their palm.

poss 是什么意思英语(英语里这个手掌)(1)

poss 是什么意思英语(英语里这个手掌)(2)

这个解释中有几个生词:

bribe:为了换取好影响或者倾向而产生的非法的交易

discreetly:很谨慎小心的

surreptitiously:偷偷摸摸,暗中偷摸进行的

【墨姐说】这里的have an itching palm 的意思非常好理解,itchy的意思是痒痒的,有个痒痒的手掌,那就是贪钱了,受不了两手空空。

喜欢记得关注我哦!欢迎点赞转发加评论哦!谢谢默默关注我的你们!

#我要上 #​#英语#​#佛祖为什么允许藏经阁的阿傩、迦叶向唐僧师徒收受贿赂#​

poss 是什么意思英语(英语里这个手掌)(3)

poss 是什么意思英语(英语里这个手掌)(4)

poss 是什么意思英语(英语里这个手掌)(5)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页