老鼠记者第三季中文(老鼠记者讲百科)
▲关注玩转妙鼠城 加入有爱大家族
在老鼠记者第2集《新闻非我莫“鼠”》里,杰罗尼摩和萨莉抢报百年庆典的新闻,为了抢到神秘嘉宾的独家报道权,两大记者都使出了浑身的解数。
在隐蔽小屋找到神秘嘉宾塔莉雅•鼠吱吱的时候,她说了一句话:“狗仔队无处不在,尤其是《老鼠日报》那些家伙,他们找到我只是时间问题。”
她的助理随后也马上报告:“灌木丛里发现狗仔队!”
这里面有个词——狗仔队。
小伙伴,你知道他们为什么被叫做狗仔队吗?
“狗仔队”的来历狗仔队是指一些专门跟踪知名人士,比如明星、艺人、有影响力的人的从业者。
这种职业首次出现,就是在意大利出现的,意大利文便是《老鼠记者》里所用的单词——Paparazzi,是姓氏Paparazzo的复数形式。
20世纪50年代,当时的报刊杂志对于明星名人在影楼拍摄的“样板”照片感到厌倦。
意大利有一名摄影师叫SignorPaparazzo,于是便跟同事开始偷拍名人隐私。后来因为成功拍到被逐埃及国王法鲁克在罗马维内托大道掀翻桌子,还有已婚男明星因被发现与年轻女明星亲呢而对摄影师大打出手等照片,一时大火。
1960年,意大利导演德里柯•费里尼拍摄的电影《甜蜜生活》中,男主角Paparazzo就是一个专门拍摄名人隐私的记者。1963年,费里尼拍摄的《八部半》再度出现八卦新闻记者的角色。
自此奠定了Paparazzi的形象,成为了跟踪偷拍的采访手法的代名词,它的正式翻译名是——追踪摄影队。
中文翻译的狗仔队的说法来源于香港。
Paparazzi传入香港后,香港人改称Paparazzi为Puppy,一来是读音相近,二来这种行为跟狗狗颇为相似。
最初,狗仔队的说法来自香港的警察部门,是香港刑警部门专门负责跟踪犯人或嫌犯的队伍。
因为电影的一举成名,狗仔队才正式从幕后跃居幕前,也逐渐的从香港传遍了整个中文地区。
老鼠记者每个孩子都不能错过的经典系列。欢迎关注玩转妙鼠城去腾讯、优酷和芒果TV收看更多的精彩内容。,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com