西班牙语字体大全(芬兰人做了款让你打不出脏话的)
简单粗暴地屏蔽掉看着“不和谐”的字眼,对现实中的不和谐,真的能起到什么改善作用嘛?
文章来源:英国那些事儿
ID:hereinuk
编辑:kate
人们都说互联网拉近了人与人之间的距离,让全世界的人能够方便地交谈。
但这话反着说其实也可以,
如今,人们只会通过网线交流,这种匿名的交流反而增加了人与人之间的距离感,
正因如此,也催生出了越来越多的霸凌、辱骂、歧视之类的事件。
根据联合国的一份调查报告显示,网络暴力已经成了流行趋势。
超过三分之一的青少年遭遇过网络暴力;
在这些受害者中,超过35%的受害者会感到焦虑,20%的人因为网络暴力而失眠,20%的人选择了逃学。
面对这样的情况,只靠监管已经不够了。
还有什么其它的办法么?
最近,芬兰的一家科技公司另辟蹊径,
想出了一条与众不同的方法,
不是嫌脏话太多么?让你打不出来不就得了!
这家公司开发出了一种装在电脑上的“礼貌字体”。
(字体示意图)
顾名思义,这种字体非常的礼貌,一点脏话都看不得。
在用户使用这种字体之后,
只要输入了霸凌、色情或者种族歧视一类的文字,
程序就会从数据库里调出一组“优美的话”,
来代替这个脏字,
有的过于直白,不好解释的词,就直接换成马赛克。
这么说可能不太好理解,举个例子就明白了,
比如输入国际标准脏话“fxxk”的时候,系统就会显示一团马赛克。
输入“shit”(粪便)的时候,虽然这个词也经常被用作脏话,但因为本身还有其它的意思,所以侥幸幸存。
再来个高级点的,
如果输入“I hate you”(我恨你)的话,好玩的就来了,
前一秒还是“I hate yo”
输入“u”的一瞬间,
就变成了“I disagree with you”(我不同意你)。
你看,一下就和谐了……
大概就是这样的机制,
“哑巴”,“白痴”这样明显的侮辱性词汇被打上了马赛克;
一些种族歧视的词汇也有了变化,
比如“n-word”变成了“person”;
对中国人的侮辱性词汇“Ching chong”也变成了“Asian”。
“你很丑”,变成了“以传统观念来看,你不太漂亮”(感觉更伤人了???)
“你这个蠢B”变成了甚至有些宠溺的“小傻瓜~”
公司的负责人表示,
希望能通过这样的方式,让网络上的霸凌者们重新考虑一下他们使用的词语,以及背后的意义。
他还表示,
目前这个字体有1800个屏蔽的词汇和短语,是由芬兰的一些儿童基金会人员整理出来的。
但因为全世界文化的多样性,
所以公司也开放了源代码,希望全世界的人都能提供一些恶意词汇和相应的优美翻译。
想象一下,到时候真的开放中文词库了,会变成什么样?
国骂三字经肯定是会屏蔽的,但各种地方性的骂人话可就有意思了。
京津地区的“二皮脸”→“你这厚颜无耻之人”
上海的“小瘪三”→“小坏蛋”
川渝的“日你仙人板板”→“摩擦您祖先的牌位”
东北的“你瞅啥”→“您看什么呢”(?)
想想就有点刺激呢……
客观来讲,这个“礼貌字体”其实也就能起到一个提醒的作用,
就像他们自己说的,只希望霸凌者看到系统翻译之后的单词,能够进行自省。
这心意肯定是好的,
但要知道,人类在这方面的创造力可以说是无穷无尽的,
只是简单粗暴地屏蔽掉看着“不和谐”的字眼,对现实中的不和谐,真的能起到什么改善作用嘛……
ref:
http://jandan.net/p/107657
https://www.thepolitetype.com/
——————–
WWMMMM:感觉没什么区别
甚至反而更阴阳怪气了呢
美男炸串串:摩擦您祖先的牌位好像更讨打了
嘚嘚尾巴:你
没了=您的坐骑不见了踪影
法老_Pussy:你真幽默
Oscar小洺:整这些阴阳怪气的 你不如直接骂我呢
阮宝雷:高人竟在我身边
拼命与生活搏斗的杏仁酥:I hate yo yo yo check it now
看完三体考物理:情商低的人:“你放屁真臭!” 情商高的人:“您早起忘刷牙了吧。”
孤棹0_0:这种程序可能不懂汉字的博大精深
Elfinbird:经典国骂:您母亲的
绝对不是YY:我不太漂亮
海舟MRHE:当年寻呼机的时代 让寻呼台妹子发 X你大爷 对方收到信息是 某某某向你大爷问好
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com