聊斋志异侯静山原文及译文(聊斋志异长清僧)

接上篇

等回去以后,便心灰意冷,整日闭目打坐,家中琐事从不过问。如此又过了几个月,他便悄然出门,独自离开了, 接着便直接去了长清县的寺庙,对着寺里的众僧说道“我就是你们的师父!”众人觉得事出荒谬,都看着他笑,谁也不肯相信。他便讲述了自己回魂附身的事情经过,又说了一些老僧的生平事例,都一一非常符合。此时众人才相信了。接着他便又住在了以前的房间里,行事习惯也都与往常一样。

后来公子家数次盛情而来哀求他回家,他却都毫不理会。又过了一年多,公子夫人又派人将其生平之物悉数送来,物资丰盈,琳琅满目,可他却将金帛珠宝等物都一一退回了,仅仅只留下一身布袍。有他以前的朋友来长清县时,登门造访,只见他默然虔诚,信念笃定,虽然外表只有三十多岁,可却知道八十多年的事情。

后来有人就说“人死则魂散,若行千里而魂不散的,那其品性之坚固肯定是异于常人的。而对于老僧经历而言,令人惊异的不是他的再生,而是他深入纷丽奢华之处,却不失其离尘逃世之心啊!若他眼睛一闪,兰麝熏心,到时便是求死而也不得啊!”

聊斋志异侯静山原文及译文(聊斋志异长清僧)(1)

故事来自《聊斋志异》

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页