每日一词anniversary(一周新词榜WeeklyNewbee)

一周全球新鲜和时髦生活方式都会产生新词。大伙与翻吧君一起来看看这些新词讲述的新鲜事和时髦生活方式吧!

1Friendscaping:好友精简

2E-thrombosis电子血栓症

3Seachanger:海边退休族

4Finger knot花式手指打结

5Frankenfoods:弗兰肯食品/创意混搭食品

6Facial paralysis面瘫

7Emo-robots:情感机器人

你遭遇过“好友精简”吗?

现在各种通讯手段越来越多,然而人与人之间的情分却越来越淡,社交网络上的所谓“好友”也许互相都想不起对方叫什么名字,于是有的人就会定期进行一轮friendscaping ——“好友精简”。

每日一词anniversary(一周新词榜WeeklyNewbee)(1)

Friendscapingis the act of trimming one’s friends lists in various social media sites.

好友精简”就是把各个社交网站上的好友名单进行清理压缩。

例句:

"Did you unfriend me?"

“你是不是把我从好友列表里删除了?”

"Yeah, I was friendscaping, and you bore me."

“没错,我正在进行‘好友精简’,而你让我感到厌烦。”

小心“电子血栓症”

白天坐在电脑前面敲键盘,晚上坐在桌子旁边刷屏幕,不健康的久坐生活方式可能导致你患上“电子血栓症”。

每日一词anniversary(一周新词榜WeeklyNewbee)(2)

E-thrombosisrefers to the formation of blood clots caused by sitting at a computer for prolonged periods.

电子血栓症指的是由于长时间坐在电脑前面而导致形成血栓。

Spending all day at your desk and most of the evening in front of a computer could kill you, doctors warned.

医生警告说,整天坐在桌子前面,晚上大部分时间也坐在电脑前面可能有致死风险。

They have identified a new form of deep vein thrombosis called e-thrombosis, which can cause fatal blood clots.

他们认为,一种新形式的深静脉血栓—电子血栓可能导致致命的血栓症。

去海边安度退休生活

城市的喧嚣和忙碌的工作有没有让你感到厌烦?有没有想过等退休后,去找个海滨城市安度退休生活,做个海边退休族?

每日一词anniversary(一周新词榜WeeklyNewbee)(3)

Seachangerrefers to a person who retires to a seaside dwelling.

海边退休族指的是退休后到海边居住的人。

1996年的澳大利亚全国人口普查数据显示,越来越多的人去海滨城市定居,距离各州的首府只有几个小时车程。摩根银行的一项研究显示,45岁以上的男性中,有66%的人有可能成为海边退休族,远离城市生活的繁杂。

尽管很多澳大利亚人涌向海边成为海边退休族,他们却总是窝在家里,和在拥挤、受污染、犯罪率高的城市中过的生活一样。

花式手指打结,你能做到几个?

最近,在社交网络上又有一股来自东方的神秘力量让外媒震惊了。

每日一词anniversary(一周新词榜WeeklyNewbee)(4)

One challenge, called the 'finger knot', seems particularly popular. The challenge asks web users to make a knot with their fingers, and bonus points go to those who could do the trick one-handed.

这种挑战名为“花式手指打结”,在网络上火了真情实感。网友用自己的手指打成各种节,单手就能打结的人获得了更多的关注。

According to Dr Jane Simmonds, a registered physiotherapist at University College London, those who could perform the difficult finger tricks are likely to have joint hypermobility, a common phenomenon present in 20 to 30 percent of the general population.

据伦敦大学学院的注册理疗师简•西蒙兹医生称,这些可以做高难度手势的人,很可能患有关节过度活动综合症。这种病症十分常见,普通人患病率为20-30%。

西蒙兹说:“关节过度活动综合症在儿童和妇女中更为常见。同时这种疾病在亚洲人和加勒比黑人中更为常见。这也许是为什么这项游戏在中国流行的原因。”

不过,西蒙兹还提醒道,对于那些没有患病的人来说,硬去做这个手势会感到疼痛。“长期保持这种关节拉伸的手势会导致关节和组织发炎及疼痛。因此我不建议这样做。”他说道。

创意混搭食品 Frankenfoods

你能想象卷发拉面小子和美式牛肉饼的组合吗?这种在纽约人气颇高的“拉面汉堡”就是时下流行的创意混搭食品Frankenfoods,这种食品对于食材和调味品的组合让人大跌眼镜。

每日一词anniversary(一周新词榜WeeklyNewbee)(5)

Frankenfoods are revolutionary culinary creations that mash up original and unexpected food combinations and ingredients, resulting in delicious dishes...or awful misses.

弗兰肯食品”是用变革性方法烹调出的食品,食材和调味料的搭配让人意想不到,结果可能是美味的一餐,也可能是一团糟。

人们比较熟悉的“弗兰肯食品”包括拉面汉堡和煎蛋寿司等。

例句:

Adam: "After eating that gyro egg-roll, I decided to make my own Frankenfood."

亚当:在尝过那个皮塔三明治蛋卷后,我决定制作自己的“弗兰肯食品”。

Jen: "I haven't seen you cook since '04. What'd you make?"

珍:我从04年以后就没看过你下厨了。你做了什么啊?

Adam: "Fried fish sticks. Yum."

亚当:炸鱼条。可好吃了。

超级辣酱辣到你“面瘫”

你有听说过有人会被辣到面瘫吗?国外一名厨师自创了一种超辣菜肴,能把食客辣到面瘫,一起来看看“面瘫”一词用英语如何表达吧!

每日一词anniversary(一周新词榜WeeklyNewbee)(6)

A chef has created an off-the-scale chicken dish so spicy he claims it can cause ‘facial paralysis’.

一名厨师发明了一种超级辣的鸡肉菜肴,他宣称这道菜会让食客辣到面瘫

34岁的穆罕默德•卡里姆在做这道被他称为“原子踢屁屁鸡腿”的菜肴时,必须带上防毒面具才能不被蒸气辣晕。

饭店的董事兼行政主厨解释道:“这道菜肴会对身体造成巨大冲击,能够导致最多30分钟的面部瘫痪以及浑身颤抖。上次尝试这道菜的食客从头到尾汗流不止。他抽打自己的脸颊想看看是否还有知觉,可是脸已经瘫痪了。这是因为肾上腺素的缘故,身体正在试图自我调整。”

情感机器人 emo robot

孤独是现代人的通病,于是科学家研发出了emo robot ——“情感机器人”,这种机器人能够读懂人的情感,还能与人互动,也许未来的人类会把情感机器人当作自己最亲密的朋友。

每日一词anniversary(一周新词榜WeeklyNewbee)(7)

Ever feel like no one really understands you? Well "Pepper" could be about to change all that. That's because Pepper is actually a robot and touted as the world's first with the ability to read emotions.

总是觉得没人真正了解你?那么“小辣椒”将会改变这一现状。“小辣椒”其实是个机器人,被认为是世界上第一款能读懂人类情感的机器人。

Standing under four-feet tall with a tablet computer mounted to its chest, "Pepper" has human-like hands and a mermaid-like lower torso. Despite the high-pitched voice, Pepper is able to converse about everything from the weather, to more sophisticated topics like the latest fluctuations in the stock markets.

“小辣椒”有四英尺高,胸前有一台平板电脑,有着类似人的手臂和像鱼尾的身体。它的声音虽然尖了点,但能聊小到天气,大到股市最新波动等复杂的话题。

“小辣椒”能运用情感识别功能对附近的人做出反应:讲笑话、跳舞,甚至说唱。它还能与人进行眼神交流。

编辑:许雅宁、陈丹妮、翻吧君

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页