调侃老外问路不会讲英文(对歪果仁说渣男)

最近的这段时间娱乐圈一直都不太太平!喜欢吃瓜的小伙伴们每天都是异常的活跃,可能是因为季节的缘故,相信很多小伙伴们都发现了,“出轨”的男星特别多!娱乐圈一片“绿”意盎然。而身边的许多女性朋友们更是无比愤慨,出轨的渣男们也是难以翻身,甚至收到了各种各样的代号!特别是办公室里休息的时候,弥漫着女性吃瓜的气息,那老外也是很好奇!那如何对歪果仁说“渣男”呢?

调侃老外问路不会讲英文(对歪果仁说渣男)(1)

“出轨”英语该怎么说呢?第一种表达方式可以用“have an affair with sb”(出轨一个人的那种,比如包养个小三)。例句:Oh, boy! He has an affair with his wife's bestie!我的天哪!他居然出轨他老婆的闺蜜!第二种说法:Sleep around (出轨很多人的那种),光看字面意思(到处睡),也是够浪的了,随便和别人上床,还不负责。例句:It's disgusting when people sleep around!出轨很多人简直太恶心了!

调侃老外问路不会讲英文(对歪果仁说渣男)(2)

那出轨的男人都是大渣男!那渣男该如何用英语表达呢?渣男的英语居然是和老鼠有关系,love rat 渣男。其实也好理解,恋爱中的老鼠。形容那种吃着碗里的看着锅里的(非常贴切)!例句:Keep away from love rats and enjoy your life!远离渣男,珍爱生命!有渣男自然会有小三啦,那小三该如何用英语表达呢?这里有两种说法,第一种home-wrecker (最形象)破坏别人家庭的人、第二种lady friend(不要误解为妇女之友)。例句:If you are a home-wrecker, shame on you!你要是个小三,我都为你感到羞耻!

调侃老外问路不会讲英文(对歪果仁说渣男)(3)

如今互联网上经常将男人形容成“大猪蹄子”!有这么一句经典的话“男人都是大猪蹄子”,那用英语该怎么说呢?可不是Men are pigs!因为Men are pigs=大男子主义的人,这里pig表示:粗鲁的人,我们说的大猪蹄子指的是那种不解风情的、说话不算数的男人,英文里这样说,表达这个男人很善变可以用as changeable as weather变脸跟变天似的!表达这个男人很油滑,用as slippery as an eel像鳗鱼一样油滑!

调侃老外问路不会讲英文(对歪果仁说渣男)(4)

文化大爆炸的时代,我们可以体验到各种各样的不同地区的文化。这也会让我们的生活变得更加有趣,那生活不仅仅是娱乐,还有工作还有压力!那如今需要我们把握这个文化爆炸,时代迅速发展的机遇!因此学好英语,是非常重要的! 毕竟英语现如今依然是全球最通用的语言呢!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页