董遇三余读书文言文翻译注释(有关董遇三余读书原文和译文介绍)

原文:人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍”言:“读书百遍,其义自见”从学者云:“苦渴无日”遇言:“当以‘三余’”或问“三余”之意遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也”,我来为大家科普一下关于董遇三余读书文言文翻译注释?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!

董遇三余读书文言文翻译注释(有关董遇三余读书原文和译文介绍)

董遇三余读书文言文翻译注释

原文:人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍。”言:“读书百遍,其义自见。”从学者云:“苦渴无日。”遇言:“当以‘三余’。”或问“三余”之意。遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”

翻译:有个跟着董遇学习的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读很多遍。”董遇的意思是:“读书多读几遍,它的意思自然显现出来了。”求教的.人说:“苦于没时间。”董遇说:“应当用‘三余’。”有人问“三余”的意思,董遇说:“冬天是一年的多余时间,夜晚是一天中的多余时间,下雨的日子是平时的多余时间。”

注释:从:跟从。学:学习。遇:董遇,三国时人。言:此指董遇说。义:意思。见:通“现”,显现。苦:极为,极力。渴:苦。苦渴:苦于无日:没有时间。或:有人。言:说。时:时辰。以:是、用。岁:年(这里指一年)。之:的。

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页