李清照词 轻解罗裳 作何解
红耦香残玉蕈秋,轻解罗裳,独上兰舟,我来为大家科普一下关于李清照词 轻解罗裳 作何解?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!
李清照词 轻解罗裳 作何解
红耦香残玉蕈秋,轻解罗裳,独上兰舟。
翻译为:荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋,轻轻脱换下薄纱罗裙,独自泛一叶兰舟。“轻解”栩栩如生地表现出她的神态、举动。“轻”,写手脚动作的轻捷灵敏,表现出生怕惊动别人,小心而又有几分害羞的少妇心情。正因为是“轻”,所以谁也不知道,连侍女也没让跟上。免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com