大家是不是已经记不清这些名字了(丢脸丢大发了原来我们一直念错这些大牌名)
法语和意大利语离我们的世界还是有点距离啊,以至于每次看到和字母有关的品牌名都不由自主地想用英语来解读它们,每次都战战兢兢,底气不足,今天小折就来盘点一下那些容易念错拗口的大牌!
1、爱马仕(Hermès)
错误发音:Hermès → → /he-me-s/
正确发音: /aī-mèi-si/ (法语发音)
官方教学:作为一个地道的法国品牌,发音当然要用法语,英文字母H在法语里不发音,千万不要读成“海马仕”,所以由E开始发像“A”的音,而R发类似“何”的气音。
接地气版发音:爱河马士
2、香奈儿(Chanel)
错误发音:Chanel → → /she ne-əl/
官方教学:品牌名称源于创始人Coco Chanel的姓氏,念的时候前面的cha和后面的nel要分开发音。
接地气版发音:奢-耐奥
3、路易斯威登(Louis Vuitton)
错误发音:Louis Vuitton → → /lū-yìs wěi-tən/
正确发音:/lū-yì wěi-dòng/(法语发音)
官方教学:法语中Louis的“S”不发音,正确的读法应该为“路易-威通”。
接地气版发音:陆毅未通
4、古驰(Gucci)
错误发音:Gucci → → /gū-t∫i/
正确发音:/gū-qì/ (意大利语发音)
官方教学:要发出意大利语中“起-去”的气音才对味。
接地气版发音:咕起
5、寇依(Chloé)
错误发音:Chloé → → 死活没胆量开口,出错都难
正确发音: /kè-lǒu-eì/(法语发音)
官方教学:Chloé简直是时髦代名词,连香奈儿创意总监Karl Lagerfeld都曾在Chloé做过设计。要记住,万万不可念成“Choy”。
接地气版发音:克楼A
6、迪奥(Dior)
错误发音:Dior → → /di-ou/
正确发音:/di ou-er/(法语发音)
官方教学:标准发音,重音是在第二个音节上。
接地气版发音:迪噢儿
7、纪梵希(Givenchy)
错误发音:Givenchy → → /dʒɪ-Ven-t∫i:/
正确发音:/Jhee-Von-Shee/(法语发音)
官方教学:作为奥黛丽·赫本最心爱的牌子,虽然中文名称是“纪
梵希”,但是念的时候要把“梵”偏向“芳”一点,尾音加入轻声“去”的气音才能读出优雅的法国味。
接地气版发音:纪旺希
8、浪凡(Lanvin)
错误发音:Lanvin → → /Lan-Vin/
正确发音:/La-Ven/(法语发音)
官方教学:法语里的“n”没有发音,“i”的音也和英语不一
样,切记切记!
接地气版发音:廊坊
9、宝格丽(Bvlgari)
错误发音:Bvlgari → → 好吧,看不懂
正确发音:/bo-gārěi/(意大利语发音)
官方教学:宝格丽的品牌名全大写时为“BVLGARI”,小写时为“bulgari”,第二个字母有变化,不懂法语的人表示“o”的音是怎么蹦出来的。
接地气版发音:博了嘎瑞
10、娇兰(Guerlain)
错误发音:Guerlain → → /gʊə-laɪn/
正确发音:/gāi-he-lan/(法语发音)
官方教学:因为法语的重音都在第一个音节上,所以请把重音放在“该”上,后面两个音节一带而过就行,作为外行,该混过还得混过啊!
接地气版发音:该喝兰
啊呀,总算可以底气足足地装回逼了,呼~ 长出一口气!国内译名会一下子拉低品牌的格调不是吗?所以学会这些法国和意大利大牌的读音,绝对是每个时装精的必备技能哟!
大牌难念拗口就算了,关键还那么死贵!让爱包如命的妹纸们望而却步。那为什么不来看看那么不仅容易读,价格也很亲民的轻奢好包呢?
1、Michael Kors(迈克高仕)
▲Michael Kors Selma Mini 单肩包 海淘价¥1157
2、Rebecca Minkoff(瑞贝卡明可弗)
▲Rebecca Minkoff Mab 单肩包 海淘价¥1268
3、Coach(蔻奇)
▲Coach 褶皮革单肩包 海淘价¥1346
4、Kate Spade(凯特丝蓓)
▲Kate Spade Cedar Street 单肩包 海淘价¥1450
更多时尚潮流风尚资讯、最in美容美妆、最热门新品、最实惠海淘折扣,尽在折疯了(weixin:zhefenglehaitao),一款低价扫遍海外正品的海淘神器(APP)。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com