日本童谣大赛可爱(传唱多年的日本童谣)
世界上的恐怖童谣不胜其数,其中又以日本童谣最为可怕,可能是当地传统习俗的关係,这些童谣总是会带著一种猎奇感,不管是日后谣传还是真实发生,背后都会有段诡譎的故事。
今天要讨论的这首童谣《沙酱サッちゃん》可说是惊悚满点,真心的让人不舒服,这首歌谣的旋律轻快,和其他著名的日本恐怖童谣比起来,其实听旋律就是首普通的儿歌,但当搭上歌词后,只能说从头凉到脚,再也回不去了。
1
サッちゃんはね サチコっていうんだ ほんとはね
沙酱呢 其实是叫做佐知子的哟
だけど ちっちゃいから 自分のこと サッちゃんって呼ぶんだよ
但是 从小时候 就常自称 沙酱
可笑しいな サッちゃん
真奇怪呢 沙酱
2
サッちゃんはね バナナが大好き ほんとだよ
沙酱呢 其实最喜欢吃香蕉了喔
だけど ちっちゃいから バナナを 半分しか 食べられないの
但是 从小時候 最多就只能吃掉半条香蕉而已
可哀相ね サッちゃん
真可怜呢 沙酱
3
サッちゃんがね 遠くへ行っちゃうって ほんとかな
沙酱呢 其实是去远方了喔
だけど ちっちゃいから ぼくのこと 忘れてしまうだろ
但是 从小时候 就已经把我忘了吧
寂しいな サッちゃん
真寂寞呢 沙酱
看完这些歌词,虽然觉得好像有哪里不对劲,但不至于到惊悚的地步,那是因为重点还没来…
日本在数十年前有篇报导,当时在北海道的室兰正值严冬,大地被白雪给覆盖,某天放学途中,一名14岁的小女孩桐谷佐知子,急急忙忙想赶在栅栏放下前穿越平交道,殊不知她的脚就这么卡在结冰的铁轨里,她拼命挣扎想要逃脱,但终究被火车辗过。
小女孩的上半身和下半身就像用机器切割般,被整齐的切成两半,但由于当时天寒地冻,让血的流动速度变慢,她竟然没有马上死去,还用两只手缓慢爬行,寻找自己的双腿,直到咽下最后一口气。
於是网路上开始流传接下来的2段…
————————此处开始请慎入————————
4
さっちゃんがね おべべをおいてった ほんとだよ
沙酱呢 是真的有一件和服喔
だけど ちっちゃいから きっと貰いにこないだろ
但是 从小时候 就不会再来拿了
悲しいな さっちゃん
真悲伤呢 沙酱
5
サッちゃんはね 线路で足を なくしてホントはよ
沙酱呢 在铁轨失去脚是真的喔
だから お前の 足を もらいに行くんだよ
所以 要去拿你的脚替代喔
今夜だよ サッちゃん
就是今晚 沙酱
.
.
几年后,小女孩的同学们开了同学会,班上某个男生嘻嘻哈哈,开玩笑着唱出了这首歌谣,在那之后过了三天,男孩被歹徒绑架,而被尸体发现时,却没有双脚。
由于这一段后话,让童谣有了更加扭曲的后续。
6
さっちゃんはね、恨んでいるんだホントはね
沙酱呢 是真的心有怨恨喔
だって押されたからみんなとさよなら、悔しいね
因为被压死说再见了 真不甘心
あいつらだ さっちゃん
就是他们 沙酱
7
さっちゃんはね 仲间がほしいのほんとにね
沙酱呢 真的很想要朋友呢
だから君も连れて行ってあげる
所以 决定把你带走喔
やさしいでしょ?さっちゃん
很善良吧 沙酱
8
さっちゃんもね 悔しかったんだ君の事
沙酱呢 对你的事情有点生气呢
何で君は生きているの?君がほしいよ
为什麼你还活着呢 我想要你
ほしいな さっちゃん
好想要啊 沙酱
9
さっちゃんはね 今日が死んだ日だから
沙酱呢 今天就是她的忌日喔
诞生日がほしいな でもきめたんだ
想要生日礼物呢 不过已经决定啰
オマエガホシイ さっちゃん
就是你了 沙酱
10
さっちゃんはね この歌きーくと落ち着くの
沙酱呢 只要听到这首个就会心情平复喔
あなたもいっしょに歌わない?
你要不要一起唱呢?
あの世で さっちゃん
在那个世界 沙酱
这首童谣原始的词是由阪田宽夫所写,沙酱的灵感来源是他幼稚园的青梅竹马,由于后来小女孩转学了,长大后的阪田便以对初恋情人的思念作出了这首童谣,所以说其实初衷根本就是挺浪漫的嘛。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com