日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)

诗词君听说,

中文成功的把二米八的外国汉虐哭,

吵着闹着要回国,

原因是学中文真是太难了。

对此,诗词君只想大笑三声,

终于报了四六级的仇。

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(1)

对于中文,诗词君从来都是膜拜的。

毕竟用一句话就能把学了

十几年语文的中国人绕晕,

这种事,只有中文干得出来。

比如说下面这句:

顾客:“豆腐多少钱?”

老板:“两块。”

顾客:“两块一块啊?”

老板:“一块。”

顾客:“一块两块啊?”

老板:“两块。”

……

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(2)

诗词君已经晕了,

忽然想起努力学中文的外国人,

诗词君只能说:你经历过绝望吗?

听说下面这些只有中文十级的人才看得懂,

你来试试。

字词一样,意思大变样

@鲶鱼baby

地铁里听到一个女孩子大概是给男朋友打电话:

我已经到西直门了,你快出来往地铁站走。

如果你到了,我还没到,你就等着吧。

如果我到了,你还没到,你就等着吧!

【吓得诗词君抖三抖,词句完全一样,可这意思嘛,我相信你能懂。】

@星岛的娜个杰的星:

夏天能穿多少就穿多少!

冬天能穿多少就穿多少!

@梦里的玫瑰很香-

以前喜欢一个人,现在喜欢一个人。

@灵魂战警x

我大天朝有两种球,一种是乒乓球,一种是足球,一个谁也打不过,一个谁也打不过。

@leenan

单身的原因有两个:一是谁都看不上,二是谁都看不上。

@月牙儿-

"钱是没有问题 ”

钱是没有问题

问题是没有钱

有钱是没问题

没有钱是问题

问题是钱没有

钱没有是问题

钱有没有問题

是有钱没问题

是没钱有问题

是钱没有问题

有问题是没钱

没问题是有钱

没钱是有问题

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(3)

字词不一样,意思都一样

@伊利喝出特仑苏味儿

汉语无论怎么说都是对的,比如说:说错了=说了错话=说错话了=说话错了=话说错了

@--clear--

蜀军大败曹军,蜀军大胜曹军。二者表达的意思都是一样的,都是曹军输了,小时候给绕得晕呼呼的。

你以为只有这些,too young too simple

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(4)

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(5)

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(6)

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(7)

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(8)

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(9)

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(10)

一个意思,N种说法

@韩烨

关于死字,汉语有死、驾崩、晏驾、千秋、山陵崩、登遐、大行、升天、升霞、薨、卒、不禄、寿终正寝、仙逝、殉、殉国、殉道、殉节、殉难、遇难、长眠、安息、圆寂、罹难、就义、逝世、去世。

【诗词君已跪倒,请大家看看我跪的姿势标准不?】

@世勋Saber

中国文化博大精深,就拿一个“我”字来说。男的可以用爷,女的用老娘,皇上用朕,百姓用鄙人,老人用老夫,青年用小生,和尚用贫僧,道士用贫道,粗人用俺、咱,文人用小可,豪放可称洒家,婉约可叫不才,对上称在下,对下称本座,平民称草民。

【就问你服不服!】

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(11)

绝妙的对话

@-老板来碗鸡汤-

我们在一起好不好,给我一个字的回答:孬。

【 与其说佩服你,我更佩服中文】

@风中凌乱的五花肉

问:现在还能区分(的、得、地)的用法么?

答:你家的地得扫了。

@吕布不是布

别误会我的意思

端午节单位发了一大箱粽子,太沉,女同事叫男同事帮她送回去。

到了楼下。她对男同事说:你在楼下等等我,我上去看看,要是我老公在,我就叫他下来搬;若是他不在,那就得麻烦你帮我搬上去。

过了一会儿,女同事站在17层她家的阳台上朝下叫:你上来吧!我老公不在家!

此话一出,惊动了左邻右舍,大家都跑出来看。搞得男同事在众目睽睽下,上也不是,走也不是。

女同事以为对方没有听清楚,双手做了一个喇叭状放在嘴巴边更大声叫道:我老公不在家,快点上来!

听到此言,男同事顿时觉得面红耳赤,掏出手机想打电话叫她别嚷嚷。结果女同事又喊:“不用打电话,快上来,完事就让你走,抓紧时间,赶快!”

男同事气血攻心,提起粽子奔向楼梯……

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(12)

翻译外文,也不怕

@将士与妓

“I love you”用中文怎么表达?

“如果你下午四点能来,那么我从三点就会感到快乐。”

@Treacherous-2331

泰坦尼克号里面,rose说:dawson,rose dawson.这句被翻译成:以你之姓,冠我之名。瞬间崇拜。

文字游戏,谁怕谁

@努力淡定的徐一嘉_嘉

上联:墨

下联:泉

黑对白,土对水,黑土对白水,整体对整体,局部对局部。

@改个昵称求转运:

你什么意思?

没什么意思。

没什么意思是什么意思?

你这是什么意思?

我就是意思意思!

【诗词君已凌乱!】

@假人

明末浙江才女吴绛雪作《四时山水诗》也很奇特,春景诗诗云:

莺啼岸柳弄春晴,柳弄春晴夜月明。

明月夜晴春弄柳,晴春弄柳岸啼莺。

【七个字,一首诗,我已无言。】

@万方有罪苍天有亟

“下雨天留客天留我不留”有八种说法:

1、下雨天留客,天留我不留。

2、下雨天留客,天留,我不留。

3、下雨天留客,天留我?不留。

4、下雨天留客,天留我不?留。

5、下雨,天留客;天留我不留!

6、下雨天,留客天,留我?不留。

7、下雨天,留客天,留我不?留。

8、下雨天,留客天,留我不留?

【牛】

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(13)

中文的神奇,你不能懂

@六亦七

【mìng】这个读音,在字典里就只有一个命字,原来命真的只有一条!壮哉我大中文!

@怪盗小五

研表究明,汉字的序顺并不定一能影阅响读,比如当你看完这句话后,才发这现里的字全是都乱的。

@二弦开花

读喉、舌、齿、唇这四个字的时候,感受一下你是用哪个部位发出的声音。感到神奇了吗?

@kkkeyang

外国狐狸的叫声:dīng dīng dīng dīng

中国狐狸的叫声:大楚兴,陈胜王

@DRAG-LinRan

“好久不……”

“抱歉,借过”

七个字,就是一个故事。

日本搞笑的汉字(伟大的中文有多神奇)(14)

相比这些回答,

诗词君最喜欢下面这个回答,

那些简单的文字背后,

是文化的积累,

是先民们在时间里留给我们的财富。

@当年的哥哼当年的歌

如果我没有出生在中国,我将永远不能体会天涯到底是多么遥远的地方,断肠又是怎样的一种相思;我会完全联想不了江南二字除了一个笼统的地名,还在那朦胧烟雨中藏着多少万世流芳的传说,而对于江湖是怎样的人世,滚滚红尘淹没过什么,可能真的一生都无从知晓。,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页