爱丽丝漫游奇境记第1章感悟(爱丽丝漫游奇境记)
Either the well was very deep, or she fell very slowly, for she had plenty of time as she went down to look about her and to wonder what was going to happen next. First, she tried to look down and make out what she was coming to, but it was too dark to see anything; then she looked at the sides of the well, and noticed that they were filled with cupboards and book-shelves; here and there she saw maps and pictures hung upon pegs. She took down a jar from one of the shelves as she passed; it was labeled `ORANGE MARMALADE', but to her great disappointment it was empty: she did not like to drop the jar for fear of killing somebody, so managed to put it into one of the cupboards as she fell past it.
今天的段落,嗯,还是《爱丽丝漫游奇境记》第一章,爱丽丝跟着兔子掉进洞里后发生了什么呢?
词汇和短语:either...or: 要么……要么for: 表示原因plenty of: 大量的make out: 弄清楚be filled with: 充满here and there: 处处,到处peg: 挂钩jar: 玻璃罐,广口瓶label: 贴标签(这里是被动态)marmalade: 用橘子或柠檬等水果制成的果酱disappointment: 失望,to sb's great disapointment令某人大失所望empty: 空的drop: 投,丢掉
参考译文:也许是井太深了,也许是她下落得太慢,为什么呢?因为一边往下掉着一边还有足够的时间东张西望,考虑下一步会发生什么事。开始,她使劲往下看,想知道会掉到什么地方。但是底下黑漆漆的,什么也看不见。随后,她看向四周的井壁,只见井壁上全是碗橱和书架,以及挂在钉子上的地图和图画。她顺手从架子上拿了一个罐子,罐子上写着“橘子酱”,令她大失所望的是,里面是空的,她不敢把空罐子扔下去,怕砸着下面的人。因此,在继续往下掉的时候,她想办法把空罐子放到另一个碗橱里去了。
怎么样,是不是和我一起积累了几个常用的短语呢?明天继续一起学习吧!有问题请尽管留言,一起讨论一起进步!
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com