吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(1)

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(2)

​之前我们提到《吐槽大会》里吐槽的说法,

难免让人想到同样很火的综艺《奇葩说》,

那么问题来了——该怎么吐槽一个奇葩呢?



01.

Strange

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(3)

说到奇葩,很多人肯定第一时间想到:

  • Strange /streɪndʒ/: 奇怪的;异常的;陌生的

当它用于事情时,通常表示不寻常的、未曾意料到的:

  • Then a strange thing happened. 然后发生了一件怪事。

当它用于人或地点时,通常表示陌生的:

  • With so many strange faces around her, the baby started to cry. 被这么的陌生的脸围绕着,这个婴儿哭了出来。
  • I ended up alone in a strange city. 我最后独自一人生活在一个陌生的城市。

也可用于表示心理上的奇异感和生理上的不适感:

  • I had a strange feeling that we'd met before. 我有种特别的感觉,我们以前见过。
  • I felt all dizzy and strange. 我觉得晕晕的,不舒服。

02.

Weird/odd

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(4)

这两个词也经常用来表示奇怪:

  • Weird /wɪrd/: 怪异的;不寻常的
  • Odd /ɒd/:怪异的;不寻常的

除了没有陌生的意思外,它们的用法跟 strange 基本一致。通常意义上,美式英语使用“weird”更多,而英式英语使用“odd”更多。

  • She is a little weird/odd in the way she dresses. 她的穿着有点奇葩。
  • I heard some weird/odd noises coming from outside. 我听到门外有奇怪的响声。

有趣的是,很多人做了错事却不敢承认时,会欲盖弥彰地说一句:

  • That's weird/odd. 好诡异哦。

03.

Bizarre

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(5)

如果 weird 还不足以形容那种怪异感,那用它就对了:

  • Bizarre /bəˈzɑːr/: 极其怪诞的

从语气轻重来讲,odd<strange<weird<bizarre:

  • The whole bizarre evening had an unreal quality to it. 那极其怪诞的一夜呈现出一种不真实的质感。

04.

Eccentric

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(6)

下面这个词则通常特指形容举止古怪的人:

  • Eccentric /ɪkˈsentrɪk/:古怪的;古怪的人

它既是形容词也是名词:

  • His eccentric character and honesty appeals to many. 他与众不同的个性和诚恳很吸引人。
  • She was an elderly eccentric who lived with 25 cats. 她是个跟25只猫生活在一起的怪人。

05.

Kooky

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(7)

如果说上面的词多少有些贬义,那么下面这个词就带着明显的褒义了:

  • Kooky /ˈkuːki/:古怪的(常招人喜爱)

它的发音和 cookie(曲奇饼)相似,用法也一样可爱:

  • It's slightly kooky, but I love it. 这有点儿怪,但我喜欢。

06.

Crazy

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(8)

当然,最奇怪的东西往往跟疯狂沾边:

  • Crazy /ˈkreɪzi/:疯狂的;离奇的

虽然 crazy people 是指“失去理智的人”,但大部分时候人们用 crazy 来形容事物可不是在说它像人一样“失去理智”,而只是在用夸张的方式来表达“奇怪”:

  • It's a crazy idea. 这个想法很奇怪。

07.

Nuts/Bananas

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(9)

美国人喜欢用食物来形容人事物很“疯狂”“不合理”:

  • Nuts /nʌts/:疯狂的;愚蠢的
  • Bananas /bəˈnænəz/:疯狂的;过于激动的

这些词在日常用语中的使用频率很高:

  • You must be nuts to go climbing mountains in winter. 冬天去爬山,你是不是疯了。
  • She'll go bananas when you tell her the news.如果你告诉她这件事,她可能会疯掉。

08.

Weirdo

吐槽美国的食物(美国人吐槽奇葩的10种方式)(10)

作为名词的“奇葩”还可以直接用这些词来指代:

  • Weirdo /ˈwɪrdoʊ/:怪人;奇葩
  • Oddball /ˈɒdbɔːl/:怪人
  • Kook /kuːk/:(稍奇怪的)怪人
  • Nut job /ˈnʌt ˌdʒɑːb/:疯子;奇葩

你还知道哪些词可以形容“奇葩”吗?

你觉得《奇葩说》把“奇葩”变成褒义词了吗?

欢迎留言分享!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页