不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)

天天洗澡和换衣服的现代人已经习惯于将衣服扔进洗衣机。

但是有人却认为,过于频繁地洗衣服以及用洗衣机洗衣服会不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(1)大大缩短衣服寿命,而且也不环保。

他们的不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(2)建议是,衣服能不洗就不洗。

一件衣服穿十年,一年洗一次。

这......你能接受吗?

不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(3)

"Basically, in life, rule of thumb: if you don't absolutely have to clean anything, don't clean it."

“基本上,生活中有一条经验法则:如果你不是非洗不可,就不要洗。

Fashion designer Stella McCartney said th不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(4)is in an interview with 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(5)the Observer th不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(6)is weekend, adding that she picked up 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(7)the tip while working for bespoke tailors on London's prestigious Savile Row. Instead, she says, 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(8)the "rule" 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(9)is to "let 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(10)the dirt dry and you brush it off".

上周末,时装设计师斯特拉·麦卡特尼在接受《观察家报》的访谈时如是说。她还补充道,自己是在为声名显赫的伦敦萨维尔街制衣店打工时学到这一窍门的。她指出,常规做法是“让污垢风干然后刷掉”

bespoke [bɪ'spok]: adj. 定做的,定制的

So does she have a point? 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(11)Is it better to avoid washing your clothes?

她说的话有道理吗?不洗衣服会更好吗?

1

Killing 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(12)the planet

one microfibre at a time

洗衣服脱落的微纤维

正在一点一点地毁灭地球

不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(13)

Th不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(14)is 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(15)isn't 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(16)the first time McCartney has recommended not washing our clothes. In fact, she has long advocated avoiding 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(17)the washing machine - both for 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(18)the longevity of 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(19)the garments, but also because of 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(20)the impact washing them has on the environment.

这不是麦卡特尼第一次不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(21)建议不要洗衣服。事实上,长时间以来她一直提倡尽量不用洗衣机,既是为了延长衣物的使用寿命,也是因为洗衣服会对环境造成影响。

Laura Diáz Sánchez, from 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(22)the Plastic Soup Foundation advocacy group, agrees with th不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(23)is, particularly when it comes to high-street clothes, which contain more synthetic materials such as polyester and acrylic.

来自塑料汤基金会的劳拉·迪亚兹·桑切斯同意这一观点,尤其是尽量不洗商业街买来的衣服,这些衣服所含的聚酯纤维和腈纶等合成面料更多。

"Every time we wash our clothes an average of nine million [plastic] microfibres are released into 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(24)the environment," she tells BBC News. "不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(25)The way we wash our clothes affects th不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(26)is, as well as 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(27)the way our clothes are made - but the more we wash our clothes, the more microfibres are released."

“我们每次洗衣服,平均会有900万个(塑料)微纤维释放到环境中,”她告诉BBC新闻说,“我们洗衣服的方式以及衣服的制作方式都会影响环境,洗衣服越频繁,释放到环境中的微纤维就越多。”

When you do wash, she recommends setting 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(28)the machine to a lower temperature and using liquid detergent: "Powder detergent creates more friction between 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(29)the clothes [during washing], so more fibres are released, whereas liquid 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(30)is smoother. The less friction there 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(31)is in general, 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(32)the fewer fibres are released."

如果你一定要洗衣服,她不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(33)建议将洗衣机调到冷水模式,并且使用洗衣液:“洗衣粉(在洗涤过程中)会在衣服之间制造更多摩擦,因此会释放更多的微纤维,而洗衣液则更顺滑。总体上,产生的摩擦越少,释放的纤维就越少。”

She adv不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(34)ises against overloading washing machines for 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(35)the same reason - fewer clothes in the drum means there's less friction.

她不不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(36)建议把洗衣机装得太满,也是出于同样的原因——桶里的衣服越少,意味着摩擦越少。

2

不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(37)The art of caring for clothes

护理衣服的艺术

不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(38)

But it's not just about microfibres. Washing an item of clothing 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(39)too often can drastically shorten its lifespan, meaning that you're more likely to throw it out and buy something new.

但这不仅仅关乎于微纤维。过于频繁地洗一件衣服会急剧缩短这件衣服的使用寿命,这意味着你会更早地扔掉它去买新衣服。

Prof Andrew Groves, head of 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(40)the fashion design course at 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(41)the University of Westminster, tells BBC News that 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(42)the friction in washing machines 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(43)is what gets rid of 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(44)the stains, but 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(45)is also what d不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(46)istorts a garment's shape and color.

威斯敏斯特大学时尚设计课程主管安德鲁·格罗夫斯教授告诉BBC新闻说,洗衣机内产生的摩擦可以去除污渍,但也会让衣服变形掉色。

"I have garments in my wardrobe that I've had for decades that look brand new, simply because I know how to care for them," he says - adding that th不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(47)is goes for both high-end and high-street pieces. 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(48)The better you look after your clothes, he says, the longer they last, and the more sustainable your fashion 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(49)is.

他说:“我衣柜里有一些衣服已经买了几十年,看上去还是崭新的,就是因为我知道如何保养它们。”他补充道,无论是高档衣服还是商业街衣服都需要保养。他说,你越善于保养衣服,它们的使用寿命就越长,你的时尚也就更加可持续。

Th不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(50)is 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(51)is particularly true when it comes to lingerie. McCartney told 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(52)the Observer that she "wouldn't change my bra every day", which 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(53)is something lingerie designer Naomi De Haan agrees with.

对于内衣来说尤为如此。麦卡特尼告诉《观察家报》说,她“不会每天换胸罩”,内衣设计师娜奥米·德·韩也认同这一做法。

lingerie [,lɑndʒə're]:n. 女士内衣裤

Ms De Haan's official advice to people who buy from her label, Edge O' Beyond, 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(54)is to hand-wash 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(55)the bras in lukewarm water after about five wears with something mild like baby shampoo.

德·韩女士对购买她品牌Edge O' Beyond产品的用户给出的官方不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(56)建议是:在穿着胸罩五次后,用婴儿洗发露等温和的清洗液在温水中手洗

While 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(57)the items she sells are more on 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(58)the luxury end, she tells BBC News that th不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(59)is advice 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(60)applies to high street underwear as well - though she says sports bras should be washed more often.

虽然她出售的胸罩比较高档,但她告诉BBC新闻说,这一不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(61)建议也适用于商业街购买的内衣,不过她指出,运动胸罩应该洗得更勤一些。

"Machine washing can destroy things like delicate lace or silks," she says. "It can also make 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(62)the wires pop out, it can make 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(63)the colors fade, and if it's got a moulded cup it can make it go all m不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(64)isshapen."

她说:“机洗会破坏精致的蕾丝或丝绸这种娇贵衣物,还会让钢丝外露,使内衣褪色,如果内衣带有塑形罩杯,机洗会导致罩杯变形。”

If you absolutely must machine wash, she adds: "Always do up 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(65)the hook and eyes to stop any snagging, use a lingerie bag, don't wash with 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(66)too much heat, and reshape when it's out and hang it to dry or lie it on a flat surface."

如果你一定要机洗的话,她补充道:“一定要把挂钩和排不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(67)扣扣好,防止内衣被钩破,将内衣放洗衣袋中清洗,不要用过热的水,在取出洗好的内衣时要把罩杯形状调整好,悬挂或平铺晾干。”

snag[snæɡ]: v. 钩破

But most importantly - never, ever, tumble dry.

但最重要的是——永远永远不要用洗衣机把内衣甩干。

3

Leave your jeans alone

别洗牛仔裤

不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(68)

Sarah Clayton, head of 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(69)the Love Your Clothes campaign by environmental charity Wrap, also suggests not washing your jeans, but airing them between wears instead: "If they have a stain you could try spot-cleaning them with water rather than washing the whole garment."

环保慈善机构Wrap发起的“珍爱你的衣服”宣传活动的领头人莎拉·克莱顿不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(70)建议不要清洗牛仔裤,穿着后在通风处晾晒即可:“如果牛仔裤上有污渍,你可以单独用水清洗脏掉的这一块,而不是清洗整条牛仔裤。”

Letting your jeans fester unwashed may sound a bit unsavoury, but one man in 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(71)the know swears by it - Chip Bergh, 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(72)the CEO of Levi's.

让牛仔裤放着发臭也许听上去有点恶心,但有位行业内部人士却极其推崇这种做法——这个人就是李维斯的首席执行官奇普·伯格。

People were a bit d不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(73)isturbed in May 2014 when Mr Bergh proudly declared that 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(74)the pair of jeans he was wearing at 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(75)the time had never been washed.

2014年5月,当伯格先生自豪地宣称自己当时身穿的那条牛仔裤从来没洗过时,人们都感到有些难以接受。

Fast-forward almost five years to March th不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(76)is year, and he told 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(77)the US broadcaster CNN that he still hadn't washed them - despite the pair now being about 10 years old.

时间快进到今年3月,将近五年过去了,伯格先生告诉美国CNN说,他这条裤子还是没有洗,尽管这条牛仔裤已经买了十年。

Prof Groves agrees with Mr Bergh, and recommends sticking jeans in 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(78)the freezer in order to kill germs instead.

格罗夫斯教授认同伯格的做法,并不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(79)建议将牛仔裤放在冰箱里杀菌。

"Most people I know, when it comes to their denim, don't wash it at all," he says. "Which might seem strange - it's a pair of jeans that they might wear every day. But it's usually because they don't want the color to fade."

“我认识的大多数人都不洗牛仔裤,”他说,“这也许看起来有些奇怪——这可是他们天天穿的牛仔裤。但他们的理由通常是不想让牛仔裤褪色。”

Th不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(80)is, he says, 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(81)is an attitude he hopes people will 不管多褶皱的衣服都能轻松搞定(时装设计师建议)(82)apply to all of their clothes - not just their jeans.

他说,希望人们可以用这种态度来对待所有衣服,而不只是牛仔裤。

你多久洗一次衣服?对于时尚人士的观点,你怎么看?

编辑:陈丹妮

来源:BBC

中国日报双语新闻

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页