关于昆明有哪些名人(名人名家记忆中的昆明)
深爱一座城,便会时常漫步探索其间
If you are in deep love with a city, you will often take a walk to explore the city
一片许是因忧伤飘落的雪,也让人惦念不已
Even the snow is always missed by people
深爱昆明小城,从记忆深处眷恋
Kunming is in the lasting memory of people
名人名家驻足春城,为春城带来阵阵墨香
Celebrities who visit Kunming leave many articles about the Spring City
自在生活轻似梦,春城小调无哀愁
Live a comfortable life without glooms
◆ ◆ ◆ ◆
当年离乱世,文人墨客避难昆明。才女林徽因笔下的昆明生活小调,却没有乱世的哀愁。
In the turbulent days, poets and literary men take refuge in Kunming. The life depicted by the talented woman Lin Huiyin was free from glooms in the warring times.
昆明即景·小楼
Scene in Kunming· A Building
林徽因
张大爹临街的矮楼
半藏着,半挺着,
立在街头
......
矮檐上长点草,
也结过小瓜
破石子路在楼前,
无人种花
是老坛子,瓦罐,
大小的相伴
尘垢列出许多风趣的凌乱。
The short frontage building of the old man Mr. Zhang
Half hidden, half standing in the street
......
Grass and little melons growing in the short eaves
The gravel road is in front of the building, and flowers are not planted
Old crocks and pottery jars of different sizes
They are in a funny mess.
这即景小诗,虽写平淡生活小调,却流露生活风趣。
It is an extemporaneous poem, which describes a plain but interesting life.
那时候的昆明茶铺没有高低茶之分,没有贵贱人之别。
At that time, tea houses in Kunming provided the same tea for all people, rich or poor.
喝茶只是倾诉内心苦闷,缓解身体疲乏。
Having a cup of tea was a way for tea-drinkers to confess their suffering and relieve their fatigue.
“也为了放下扁担同扁背,向运命喘息,倚着墙,每晚靠这一碗茶的生趣幽默估量生的短长……”(《昆明即景·茶铺》)
“In order to put down the shoulder pole, take a break, lie on the wall, and enjoy a little interesting and funny time from a cup of tea to estimate the rest of life… ” (Kunming Scene· Tea House)
昆明的风雨山色,晴天丽日,停留在林徽因的记忆深处,就有了“昆明永远是那么美,不管是晴天还是下雨,我窗外的景色在雷雨前后都显得特别动人”。
The landscapes and sunny days of Kunming lingered in the memory of Lin Huiyin forever, because “Kunming is always beautiful, as the scene in sunny or rainy days, before or after storm is particularly appealing”.
昆明时光不会老,这里风景独好
Days in Kunming remain forever with unique scenery
◆ ◆ ◆ ◆
老舍的《滇行短记》可以看出昆明小城和北平老城是平分秋色,各有千秋。
According to “A Short Journal on Travelling in Yunnan”, Kunming and the old city Beiping are both amazing with their own features.
他浓烈的的抒情笔触赞美翠湖“湖中有荷蒲,岸上有竹树”,美丽、宁静得让人“仿佛都不愿出声”。
He praised the Green Lake “lotus in the lake and bamboos and trees at lakeside” with “breathtaking” beauty and tranquility.
他赞美金殿“遍山青松”,“松塔大如菠萝,柏实大如枣”,在“绿色盖不住的地方”,也显示出一种“深厚的力量”,一种“有力的静美”......
He praised Golden Temple “the mountain covered with pines”, “the pinecone is as large as pineapple, and the platycladi seed is as large as jujube”, and “a profound strength” and “a powerful tranquility and beauty” are revealed in the places “not covered with the green trees”…
在先生眼里,昆明虽然没有了不起的特色,却是乱世中的世外桃源。
In the eyes of Laoshe, Kunming did not have remarkable characteristics, but it was the Shangri-La in the turbulent days.
春城佳肴处处有,他乡客人久不辞
Tasty Food is Everywhere in Spring City, and Guests Like Yunnan Cuisines So Much that They Are Reluctant to Leave
◆ ◆ ◆ ◆
昆明是一座美食之城。素有“吃货”之称的汪曾祺著有《昆明菜》,为昆明增添墨香。
Kunming is a city boasting gourmet. Wang Zengqi, known as “foodie”, wrote “Kunming Food”, making contributions to cultural literature of Kunming.
“我离开昆明整四十年了,对昆明菜一直不能忘”可见他对昆明菜的惦念。
“I have left Kunming for 40 days, but I have never forgotten Kunming food”, which proves his missing about Kunming food.
四十年的风风雨雨,昆明菜的清淡醇和,重本味却让他难以忘怀。
After undergoing ups and downs in 40 years, he could not forget Kunming food.
“汤清如水,鸡香扑鼻”的汽锅鸡,玉溪街叫卖的“凉鸡”,“映时春”馆的油淋鸡,串街唤卖的鸡杂等始终存在他的记忆里。
Stream Pot Chicken with “soup as clear as water and intense aroma”, “cold chicken” sold in Yuxi Street, boiling oil scalded chicken of “Yingshichun” Restaurant, chicken giblets, etc. are always in his memory.
当年东月楼的名菜“锅贴乌鱼”鲜嫩香美,不可名状。吉庆祥的火腿月饼滋味仍似当年。
“Fried dumplings and mullet”, the famous dish in Dongyuelou Restaurant, was tender and fresh beyond description. The ham mooncake of Jiqingxiang is as good as before.
马家牛肉店的牛肉,正义路的那家蒸菜馆,映时春的炒鸡蛋,黒芥、韭菜花、酢茄子等依旧让老先生回味眷恋。
The beef in Ma’s Beef Restaurant, the Steamed Dish Restaurant in Zhengyi Road and the fried egg, black mustard, leek flower, sour eggplant, etc. were missed by Mr. Shu.
就连一盘肉炒菠菜,也让先生当时叫绝,至今难忘。
Stir-fried spinach and pork was impressive to him.
山歌小调金满斗,以歌传情自古有
Folk Songs and Singing Party to Express Affections are Lasting
◆ ◆ ◆ ◆
昆明的曲调是一首情歌。 昆明乡下,一年四季,早晚都可以听到美妙有情的歌声。
The melody of Kunming is a love song. Wonderful and affectionate songs are heard all the day in countryside in Kunming.
一个金满斗,十年难再逢。男女老幼,聚集成桌,唱着好听的本地曲子,独唱声婉转悠扬,合唱声若松涛,在微风荡动中舒卷张弛,有龙吟凤哕的意味。
Reunion is always hard. People of different age gather together, and sing local songs in sweet and agreeable tunes, enjoying a cheerful and pleasant life.
自古以诗达意,以歌传情。沈从文《云南歌会》写云南山歌唱法各异,不拘泥形式。唱的多是情歌酬和,也唱对生活的热爱,对恶人的憎愤。
Poems are expressive, and songs are used to convey affections. In “Yunnan Singing Festival” written by Shen Congwen, folk songs of Yunnan are sung in different ways, free and unconstrained. The songs are mostly love songs to show love for life and resent for the evil people.
昆明是一个故事,昆明是一道佳肴,昆明是一首情歌。
Kunming is like a story, a tasty dish and a love song.
美景有诗意,佳肴伴酒香,深情有歌传。
Beautiful scenery is poetic. The tasty dish is together with good liquor, and deep affections are expressed by songs.
文人墨客驻留昆明都留下一份诗情画意。
Poets and literary men wrote many articles about Kunming when they lived here.
昆明青山绿水,桃源美景,
Kunming boasts green mountains, clear waters and picturesque scenery,
都在文人墨客笔下妙笔生花,墨香永存。
Which are lasting forever in the articles of writers and poets.
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com