catti笔译翻译考试词汇汇总(英语笔译综合词汇学习)
例: The UK government will on Thursday unveil a long-awaited set of measures to tackle a wide range of online harms, from bullying and fraud to child abuse, in an ambitious and contentious attempt to force Big Tech companies to police their networks.,今天小编就来聊一聊关于catti笔译翻译考试词汇汇总?接下来我们就一起去研究一下吧!
catti笔译翻译考试词汇汇总
例: The UK government will on Thursday unveil a long-awaited set of measures to tackle a wide range of online harms, from bullying and fraud to child abuse, in an ambitious and contentious attempt to force Big Tech companies to police their networks.
语法剖析:
The UK government will on Thursday unveil a long-awaited set of measures to tackle a wide range of online harms(主干), from bullying and fraud to child abuse, //in an ambitious and contentious attempt to force Big Tech companies to police their networks(in an attempt to... 目的状语).
词汇详解:
1.unveil[ˌʌnˈveɪl]
①to remove a cover or curtain from a painting, statue, etc. so that it can be seen in public for the first time 为…揭幕;揭开…上的覆盖物;拉开…的帷幔
例:The Queen unveiled a plaque to mark the official opening of the hospital.
女王主持揭幕式,标志着医院正式启用。
②to show or introduce a new plan, product, etc. to the public for the first time (首次)展示,介绍,推出;将…公之于众
例:They will be unveiling their new models at the Motor Show.
他们将在汽车大展上首次推出自己的新型汽车。
2.tackle[ˈtækl]
V.①[动词 名词短语] to make a determined effort to deal with a difficult problem or situation 应付,处理,解决(难题或局面)
例:The government is determined to tackle inflation.
政府决心解决通货膨胀问题。
②[动词 名词短语] ~ sb (about sth) to speak to sb about a problem or difficult situation 与某人交涉;向某人提起(问题或困难情况)
例:I tackled him about the money he owed me.
我就他欠我钱的事与他进行了交涉。
N.①[可数名词] an act of trying to take the ball from an opponent in football ( soccer ), etc.; an act of knocking an opponent to the ground in rugby or American football (足球等)抢断球,阻截铲球;(橄榄球或美式足球)擒抱摔倒,阻截
②[可数名词](North Amercian English) (in American football 美式足球) a player whose job is to stop opponents by knocking them to the ground 阻截队员
3.bully [ˈbʊli]
V.[动词 名词短语] ~ sb (into sth/into doing sth) to frighten or hurt a weaker person; to use your strength or power to make sb do sth 恐吓;伤害;胁迫
例:My son is being bullied at school.
我儿子在学校里受欺负。
N.a person who uses their strength or power to frighten or hurt weaker people 仗势欺人者;横行霸道者
the school bully
学校里的恶霸学生
4.fraud [frɔːd]
N.① [不可数名词, 可数名词] the crime of cheating sb in order to get money or goods illegally 欺诈罪;欺骗罪
例:She was charged with credit card fraud.
她被控告信用卡欺骗罪。
②[可数名词] a person who pretends to have qualities, abilities, etc. that they do not really have in order to cheat other people 骗子;行骗的人
例:He's nothing but a liar and a fraud.
他只不过是个撒谎者和骗子。
5.contentious [kənˈtɛnʃəs]
①likely to cause disagreement between people 可能引起争论的
例:a contentious issue/topic/subject
有争议的问题 / 话题 / 主题
②liking to argue; involving a lot of arguing 爱争论的;充满争吵的
例:a contentious meeting
争论不休的会议
6.police [pəˈliːs]
V.①(of the police, army, etc. 警察、军队等) to go around a particular area to make sure that nobody is breaking the law there 巡查;维护治安
例:The border will be policed by UN officials.
边境将由联合国官员巡查。
②(of a committee, etc. 委员会等) to make sure that a particular set of rules is obeyed 监督;管制
例:The profession is policed by its own regulatory body.
这个行业由其自律机构监督。
短语积累:
1.go a long way
(of money, food, etc. 钱、食物等) to last a long time 经用;够维持很长时间
例:She seems to make her money go a long way.
看起来她用钱细水长流。
2.have come a long way
to have made a lot of progress 取得大的进步;大有长进
例:We've come a long way since the early days of the project.
这项目开始以来我们已取得很大进展。
参考译文:
英国政府将于周四公布一套人们期待已久的措施,以应对从欺凌、欺诈到虐待儿童等一系列广泛的网络危害,这是一项雄心勃勃、引发争议的努力,目的是迫使大型科技公司监管自己的网络。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com