我的太阳主题曲叫什么名字(我的太阳唱的真是太阳吗)
啊 朋友 再见
啊 朋友 再见
啊 朋友 再见吧
再见吧
再见吧
看到上面那段歌词
我相信你耳朵就已经自动响起那段洗脑旋律
因为我们太熟悉了!
遥想当年合唱节
不是自己班选
就是其他班唱
“
Bella ciao
这首歌出现在前南斯拉夫电影《桥》中
有人误认为它是前南斯拉夫民歌
实际上它是一首意大利民歌
电影《桥》描写了在第二世界大战中
前南斯拉夫游击队在反法西斯斗争中战斗生活的内容
是我国观众十分喜爱的影片
电影《桥》的插曲《啊!朋友》也在我国广泛传唱
电影《怒放2013》的主题曲,
由2013快乐男声华晨宇、白举纲等献唱的
《青春再见》,也改编自Bella Ciao
这首歌有数不清的版本
欢快的外文版
稚嫩的中文童声版
总有一款你喜欢
“
O sole mio
学意语的同志们听这首歌的时候
是不是觉得
一脸懵逼
因为歌词是那不勒斯方言
像《我的太阳》这样在全世界广为流行的民歌真是
少有
意大利著名歌唱家
斯泰方诺、帕瓦罗蒂和卡鲁索演
唱过这首歌后
它在20世纪后期成为世界上最风行的民歌
对于《我的太阳》中的"太阳"的所指
人们仍观点不一
有人认为这是卡普阿写的一首情歌
他心目中的爱人就是他的太阳
但也有人持"我的太阳"指的是爱人的笑容这一观点
情人美丽多情的笑容被卡普阿喻为"太阳"
表示忠贞不渝的爱情。
还有的传说更加离奇
说是两兄弟同时钟情于一位多情漂亮的姑娘
两兄弟并没有为美人而打得头破血流
而是哥哥先做了让步
出门远行
把心目中的太阳--他所钟情的人
留给了弟弟
弟弟含泪为哥哥送行
把这首歌献给了哥哥
尊敬的兄长和心爱的情人被他比做心目中的太阳
任何有关创作《我的太阳》的文字解释
也未被卡普阿留下
因此我们对"太阳"究竟所指为何不得而知
“
Santa Lucia
这是一首著名的意大利"船歌"。
传说桑塔·露琪亚是一个女神的名字
她是美丽幸福的象征
桑塔·露琪亚是首爱情歌曲
歌曲表达了人们热爱生活和呼唤爱情的主题
《桑塔·露琪亚》是虽是一首意大利歌曲
在北欧的瑞典却有个'桑塔露琪亚节'
'露琪亚'原文意为'光明'
后被引申到天主教里的
光明女神
北欧由于长年处于黑夜长,白天短的环境
人们对光明的渴望非常强烈
12月 13日是桑塔·露琪亚的殉难日
于是瑞典人为了纪念圣女也为了迎接光明
把这一天定为'桑塔露琪亚节'
就这样意大利的歌曲就成了北欧瑞典节日的主旋律
“
Torna a Surriento
《重归苏莲托》是一首橘园工人歌唱故乡
抒发个人情怀的爱情歌曲
歌词中写出了海
写出了柑橘
既有视觉形象
又写出了家乡的美
由于歌中并没有点明远离故乡的爱人是男还是女
所以这首优美的、表现纯洁爱情的歌曲对男女都适合
它优美的旋律配上精美的歌词
使这首歌突破了时空的界限
超越了国界
在全世界广为流传
经久不衰
| 版权信息 |
陈丽晶 佘丹妮制作
图片资料来源于网络
如需转载本文,请留言联系后台
▼追求生活品质的部落
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com