绘本故事森林(绘本分享Thetree)
今天小编给大家带来的绘本故事叫《The tree house》,小熊自己在森林里盖了一间树屋,但是森林里的小动物们都不愿意帮他,这是为什么呢?跟小编一起来看看吧~
Bear saw Mouse.
"I am making a tree house,"said Bear.
熊看到了老鼠,它对老鼠说:“我在做一个树屋,”
"Will you help me cut the wood?"
“你能帮我砍木头吗?"
"I can't help you,"said Mouse.
老鼠说:“我帮不了你,”
"I am too busy."
“因为我太忙了。"
Bear cut the wood all by himself.
熊就自己砍木头。
Bear saw Rabbit.Bear said,
"Will you help me carry the wood?"
熊看到了兔子,它对兔子说:“你能帮我搬木头吗?"
"I can't help you"said Rabbit.
兔子说:“我帮不了你。”
"I am too busy."
“因为我太忙了。"
Bear carried the wood all by himself.
熊就自己搬木头。
Bear saw Squirrel.Bear said,
"Will you help me lift the wood?"
熊看到了松鼠,它对松鼠说:“你能帮我把木头拉起来吗?”
Squirrel said,
"I can't help.I am busy."
松鼠说:“我帮不了你,我很忙。”
So,Bear lifted the wood all by himself.
于是,熊自己拉木头。
Bear saw Raccoon."Will you help me hammer the nails into the wood?"asked Bear.
熊看到了浣熊。它问浣熊:“你能帮我把钉子钉进木头里吗?”
"I am busy,"said Raccoon.
"I can't help you."
浣熊说:“我很忙,”
“我帮不了你。”
所以,熊自己钉钉子。
Bear saw Owl.
Bear asked,"Will you help me paint the wood?"
熊看到了猫头鹰,熊问猫头鹰:“你能帮我刷一下木头吗?”
Owl said,"I can't help.I am much too busy."
猫头鹰说:“我帮不了忙,我太忙了。”
Bear painted the wood all by himself.
熊自己把木头刷了一遍漆。
At last Bear had his tree house,
终于,熊拥有了自己的树屋
but he was all by himself.
但是只有他一个人。
Then Bear heard a noise.
接着熊听到了声音。
Bear looked down.
熊低下头。
A chair was coming up!
一把椅子过来了!
"We have chairs for your tree house,"said Owl.
“我们给你的树屋做了椅子”,猫头鹰说。
"You were busy,"said Bear.
“你们很忙,”熊说。
"You were busy helping me!"
“你们正忙着帮我呢!”
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com