爱马仕birkin带马蹄印(GIF其实并不读季唉哎服)
今天美君搜罗了好多
我们很容易念错的英文单词……
全部带有音标和易错点,
常见缩写类
1、GIF 动图 [dʒif]
这个词是Graphic Interchange Format(可交换的图像文件)的缩写,但在英文里就直接念[dʒif] ,并不像中文里拆开来念G-I-F的。
2、App 应用 [æp]
据说是中国人念错最多的一个词,app其实是application的缩写,所以读作[æp],而不是“诶屁屁”啦。
3、PPT 幻灯片 powerpoint
歪果仁是不说“屁屁踢”这个词的,一般会说“make a slideshow”或者“make a PowerPoint presentation”。如果你说“PPT” ,他们多半会以为是什么专有名词的首字母缩写。
4、VS 相对 [ vɜ:səs]
不要念成了“微艾思”了哦,这是拉丁语versus的缩写,要念单词的发音。
品牌类
1、Uber 优步 [ u:bə(r)]
打车软件优步。不要被中文翻译给忽悠了,它念“乌啵”,不是“优啵”。
2、Sprite 雪碧 [sprait]
本意是精灵,应该有不少人眼花,把它当成spirit读了……
3、Chanel 香奈儿 [ʃɑ: nel]
这是法语发音,别跟“频道”那个channel [ tʃænəl] 搞混了,拼写也不一样,注意重音在第二个音节。
4、Hermès 爱马仕 [Air-mez]
这是法语品牌,法语中h是不发音的,所以要念air-mez。
5、Safari 苹果浏览器 [sə fɑ:ri]
本意是游猎。好多盆友表示一直把重音放在sa上面,念成“仨服瑞”……直到听了蒂姆大叔的发布会后才醒悟过来,重音原来在中间啊!
6、Youtube 视频网站 [ ju: tju:b]
不要把它当成“you to be”,不要念成“优土B”哦。
重音类
1、interesting 有趣的 [ intristiŋ]
真的很多人都把重音放在第二个音节上了,其实是在第一个音节上。
2、Italy 意大利 [ itəli]
不要把重音挪到第二个音节上了,是“一特里”,不是“以他里”。但是Italian意大利人的重音则在第二个音节上,/i tæljən/。
3、processor 处理器 [ prəusesə]
重音不是在第二音节上。另外,pro的发音英音里是/prəu/,美音里是/prɔ/。
4、photography 摄影 [fə tɔɡrəfi]
有没有人一直把它当成photo和graphy连起来读的?
怎么样?今天的内容就到这里,你学会了吗~
你颜值这么高,气质这么好,再多学点英语,那还得了!
全美最用心最好玩的内容,美国教育文化中心公众号欢迎关注!
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com