周杰伦参加好声音介绍(周董上好声音)

周董很忙!刚刚喜得千金后,周杰伦本周又作为导师,出现在《中国好声音》第四季的舞台上。

周杰伦参加好声音介绍(周董上好声音)(1)

在好声音学员选择导师时,周董也不忘一如既往地耍酷,表示“不要选我”。而当学员选到他时,周董却难掩心中喜悦。尽管升级当爹,看来我们周董依然是大家心目中那个外表冷酷但内心住着个“小公举”的大明星呢。

It was a high-profile week for the Taiwan pop singer Jay Chou.

Chou’s model wife, Hannah Quinlivan, 23, has given a birth to a girl, according to entertainment media reports.

Then, while serving as a coach on the fourth season of reality talent show The Voice of China, which premiered on July 17, Chou took the reins with his playful hot-cold personality.

While waiting for a candidate to choose a coach, for example, Chou played cool by saying “Don’t choose me,” but then couldn’t hide his joy when he was finally selected.

马上学:周董如此“傲娇”也不是一天两天了。上文中的hot-cold来自于短语run hot and cold,表示某人“忽冷忽热、外冷内热”。而日语音译词Tsundere表示“傲娇”,也有类似的意思。例:A woman started talking about a guy she liked who'd been running hot and cold.(一位女士开始谈论起她喜欢的男士,这位男士一直忽冷忽热的。)

☆☆☆更多的英语口语资讯,请关注必克英语沪江小窝:http://bulo.hujiang.com/spiiker/

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页