我和我的祖国英文版第二段(我和我的祖国中英文对照版)
My Motherland and Me
我和我的祖国
我和我的祖国
China catches my heart
一刻也不能分割
No one can break us apart
无论我走到哪里
No matter where I travel
都流出一首赞歌
You are what I’m singing for
我歌唱每一座高山
I’m singing of your high mountains
我歌唱每一条河
Singing of your land and rocks
袅袅炊烟 小小村落
Sing of hometown, the big or small
路上一道辙
Sing of them once more
我最亲爱的祖国
Oh China how I love you
我永远紧贴着你的心窝
When I nestle in your arms feeling blue
你用你那母亲的脉搏
You share with me the stories before
和我诉说
Make me cheerful
-
我的祖国和我
My motherland and me
像海和浪花一朵
Are the spindrift and the sea
浪是那海的赤子
I am your dear spindrift
海是那浪的依托
You are the sea that hugs me
每当大海在微笑
Whenever you get to smile
我就是笑的旋涡
You raise me up, make me high
我分担着海的忧愁
I share all your sorrows and joys
分享海的欢乐
Share seashells on the shore
啦…啦…啦…啦…啦…啦…啦…
La…la…la…la…la…la…la…
啦…啦…啦…啦…啦…啦…啦…啦…
La …la…la…la… la…la…la…la…
永远给我 碧浪清波
You are the mother we all adore
心中的歌
We all adore
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com