世界文学名著译文经典全套78册(名著速读国外篇一一第二十章一千零一夜)

世界文学名著译文经典全套78册(名著速读国外篇一一第二十章一千零一夜)(1)

第1页 作者简介

《一千零一夜》是阿拉伯民间故事集,并不是哪一位作家的作品,它是中近东地区广大市井艺人和文人学士在几百年的时间里收集、提炼和加工而成的,是这个地区广大阿拉伯人民、波斯人民聪明才智的结晶。故事有三个来源:一是波斯故事集《赫左儿·艾夫萨乃》,二是伊拉克即以巴格达为中心的阿巴斯王朝时期流行的故事,三是埃及支马立克王朝时期流行的故事。然后经过加工整理,让这些故事中融入阿拉伯民族精神,汇进阿拉伯精神文化体系。这也从侧面反映出了出了阿拉伯民族的扩张的野心。

这些故事,很早就在阿拉伯地区的民间口头流传,约在公元八九世纪之交出现了早期的手抄本,到12世纪,埃及人首先使用了《一千零一夜》的书名,但直到15世纪末16世纪初才基本定型。《一千零一夜》的故事一经产生,便广为流传。在十字军东征时期就传到了欧洲。

第2页 名家点评

阿拉伯文学的最高成就,阿拉伯社会生活的百科全书。

仿佛一座宝山,你走了进去,总会发现你所喜欢的宝贝。

影响世界的100本书之一。1986年法国《读书》杂志推荐的理想藏书。影响列夫·托尔斯泰的经典著作。

《一千零一夜》是世界文学的瑰宝,它以绚丽多彩、曲折奇妙的故事,任意驰骋的想像和对人类美好理想的执着追求,吸引着一代又一代的读者,影响了世界文化的发展。

在民间文学的宏伟巨著中,《一千零一夜》是最壮丽的一座纪念碑。这些故事极其完美地表现了劳动人民的意愿--陶醉于"美妙诱人的虚构",流畅自如的语句,表现了东方民族--阿拉伯人、波斯人、印度人--美丽幻想所具有的力量。

--高尔基

世界文学名著译文经典全套78册(名著速读国外篇一一第二十章一千零一夜)(2)

第3 页 写作背景

一千零一夜中的故事每一个都是人们生活中的事情,但是每一个故事都告诉了我们一个道理,其中《阿里巴巴和四十大盗》中告诉了我们人不能太贪心,否则会给你带来灾难;如果遇到了危险,要机智、沉着、勇敢,既和别人斗争,又要保护自己。

《商人与魔鬼》让我明白了遇到困难要勤动脑筋,勇于克服。

《哈希卜和蛇女王》让我明白了做人要讲诚信,不能失信与他人。

《阿拉丁神灯》让我明白了做人一定要善良……

《一千零一夜》中的故事有些揭露了封建统治阶级的罪行,

有些故事则塑造了一些生活在社会最底层的人物形象,赞扬了他们的聪明机智、勇敢正直的品质。其中的许多故事,还把美好愿望的幻想性与现实的真实性奇妙地融合起来,使浪漫主义和现实主义表现手法相映生辉、齐放异彩,造成了引人入胜的艺术效果。

一千零一夜的故事还具有情节曲折离奇,结构灵异简便的特点。故事时而在天上,时而在人间;时而借助于神仙妖魔的力量,时而完全遵照现实的逻辑。结构巧妙、简便灵活,通过山鲁佐德给国王讲故事的形式,把多个故事镶嵌在这个大故事的框架之内,大故事套小故事,大小故事交织,成为一个庞大的故事体系,让人感到长而不冗,杂而不乱,层次分明,丝丝入扣,犹如一串长珠,令人赏心悦目。《一千零一夜》中众多人物善恶美丑特别分明醒目,形成鲜明的对比。

《渔翁的故事》中的忠厚机敏的渔夫与狠毒狡猾的魔鬼,

《死神的故事》中体现人民意志的死神与残暴的国王,

《辛伯达航海旅行的故事》中的富商辛伯达与贫穷脚夫辛伯达,

《阿里巴巴和四十个大盗》中机智的马尔基娜与愚蠢的强盗等都是通过对比来突出其性格特征的。对比中饱含着作者爱憎的思想感情。

一千零一夜语言丰富优美、流畅自然、生动活泼,诗文并茂,很好地体现了民间文学的本色。

《一千零一夜》广泛地运用了象征、比喻、幽默、讽刺等修辞手段;有些故事还插入了警句、格言、谚语、短诗等,从而构成了语言丰富多彩的特色,大大地加强了艺术感染力。《一千零一夜》的内容包罗万象,十分丰富,大故事套小故事,盘根错节,层层深入;情节错综复杂,奇幻诡异,枝蔓繁衍,气势壮丽宏伟,节奏感鲜明,心理描写

又细致入微,合情合理;手法奇巧动人,把瑰丽的幻想和真切的描述巧妙地融为一体,构成曲折多姿、变幻莫测、奇丽感人的艺术境界。

书中常把威严的帝王将相与普通的庶民百姓,将人们常见的花鸟鱼虫与想象中的神魔鬼怪,巧妙地融入一篇篇富于哲理和人情味的故事情节中,深切地表现主人公与命运抗争,与大自然周旋,与成功路途

中的各种艰难险阻以及社会上时而出现的假丑恶现象斗争的敢于冒险,勇于抗争的大无畏主义精神,令人不忍释卷。

《一千零一夜》更是少年儿童不可多得的、百读不厌的世界名著。书中不吝笔墨,描写了不少少年英雄机智儿童、博学才子,他们为真理而孜孜不倦地追求对少儿读者不啻是良好的启迪。书中大量的神话故事,又常使大人和孩子争相阅读,那时隐时现的海上仙山,深不可测的阴间地狱,显得那么幽深奇幻。虚无缥缈。那变换不定的狐仙、飘忽隐现的鬼怪,给人一种似有若无又举手可及的感觉。

世界文学名著译文经典全套78册(名著速读国外篇一一第二十章一千零一夜)(3)

第4页 主要内容

相传古时候,在古阿拉伯的海岛上,有一个萨桑王国,国王名叫山努亚。有一天,山努亚和他的弟弟萨曼来到一片紧邻大海的草原,当他们正在一棵树下休息时,突然海中间冒起一个黑色的水柱,一个女郎来到了他们身边,并告诉他们天下所有的妇女都是不可信赖、不可信任的。

国王山努亚和弟弟萨曼回到萨桑王国后,发现王后行为不端,他们便杀死王后。从此,山努亚深深地厌恶妇女便又杀死宫女,他存心报复,又开始每天娶一个女子来过一夜,次日便杀掉再娶,完全变成了一个暴君。这样年复一年,持续了三个年头,杀掉了一千多个女子。

宰相的大女儿山鲁佐德,对父亲说她要嫁给国王,她要试图拯救千千万万的女子。山鲁佐德进宫后每天晚上都给国王讲一个故事,但是她却每天晚上讲,而且只讲开头和中间,不讲结尾。国王为了听故事的结尾,就把杀山鲁佐德的日期延迟了一天又一天。

就这样,山鲁佐德每天讲一个故事,她的故事无穷无尽,一个比一个精彩,一直讲到第一千零一夜,终于感动了国王。山努亚说:“凭安拉的名义起誓,我决心不杀你了,你的故事让我感动。我将把这些故事记录下来,永远保存。”于是,便有了《一千零一夜》这本书。

世界文学名著译文经典全套78册(名著速读国外篇一一第二十章一千零一夜)(4)

第5页 名言名句

1、世间的一切虚伪,正像过眼云烟,只有真理才是处世接物的根据。虚伪的黑暗,必为真理的光辉所消灭。

2、我只有两天,我从没有把握,一天用来路过,另一天还是路过。

3、诗人曾说过:“你对满心忧愁的人说:忧愁绝不会久长,好比快乐很快消亡一样,忧愁刹时也会马上消亡。”

4、认真的时候不该开玩笑,认真与玩笑各有各的时辰。

5、人生该走什么路,安拉早有安排。命中该死在此地,遗骨不会在他乡安埋。

6、对于处世接物,凡能忍辱负重,审慎考虑的人,往往易于达到目的,操最后的胜算。反之,急躁冒进,急于求成的人,没有不失败后悔的。

7、不考虑事情后果者,必为时代所遗弃。

8、 相思病的人没有药医,当事者跟疯子没有区别。

(未完待续)

(文中图片、资料来自网络,如有侵权,请联系本作者删除。在此,感谢提供者)原创不易,敬请关注,欢迎转发。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页