商洛方言的故事(商洛方言与民俗你感兴趣吗)
致耶:[方]zh-i-ê “这一个”的合音省读即发“这”的声母zh、“一”的韵母i和“个”的韵母e例:我要致耶,不要乃耶,今天小编就来聊一聊关于商洛方言的故事?接下来我们就一起去研究一下吧!
商洛方言的故事
致耶:[方]zh-i-ê “这一个”的合音省读。即发“这”的声母zh、“一”的韵母i和“个”的韵母e。例:我要致耶,不要乃耶。
乃耶:[方]n-i-ê “那一个”的合音省读。即发“那”的声母n、“一”的韵母i和“个”的韵母e。快读近似于“捏”。
喔耶:[方]w-i-ê “喔一个”的合音省读。“喔一个”即“这一个”与“那一个”之外的“哪一个”。发“喔”的声母w、“一”的韵母i和“个”的韵母e。
耶:[方]y-ê “一个”的快读、省读,即读出了“一”的声母y和“个”的韵母e。例:你耶来啦,把娃呢?
辨析:方言把“一个”快读之后发称“耶”,其实韵味是发生了变化的,“个”的韵母是“e”,而“耶”的韵母是“ê”,其实还源于商洛方言把“个”读“过”,进而变读为“该”,而“ai”的轻声与“ê”相近。
致哒:[方]zh-da 这里,这个地方的意思。
乃哒:[方]n-da 那里,那个地方的意思。
喔哒:[方]w-da 喔个地方的意思。
阿哒:[方]ada 哪里、啥地方的意思。例:你开车到阿哒呀?能不能顺路把握捎上?
辨析:“致”“乃”“喔”见前注。“阿”是“哪”的省读,即省略掉了声母n。“哒”应是“地方”的合音省读。
喳喳:[方]zhāzha 这儿这儿的意思。zhe-er在快读时,就会发出类似zha的读音。
哇哇:[方]wāwa 喔儿喔儿的意思。wo-er在快读时,会出现wa的读音。
来源: 倾心一见
声明:本文已注明转载出处,如有侵权请联系我们删除!联系邮箱:news@ersanli.cn
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com