韩语中有几种用法及其解析(韩语中大部分人都分不清的)

韩语中其实有很多词语都表示“忽然”“突然”的意思,除了문 득 갑 자 기 你知道哪个呢?下面就就跟着雷雷一起来总结一下吧~,今天小编就来聊一聊关于韩语中有几种用法及其解析?接下来我们就一起去研究一下吧!

韩语中有几种用法及其解析(韩语中大部分人都分不清的)

韩语中有几种用法及其解析

韩语中其实有很多词语都表示“忽然”“突然”的意思,除了문 득 갑 자 기 你知道哪个呢?下面就就跟着雷雷一起来总结一下吧~

1.졸 지 에 (猝地~):出乎意料地突然陷入某种局面、猝然。一般后果都比较严重。노 인 이 졸 지 에 쓰 러 지 다 . 老人猝然倒地。

2.덜 컥 :咯噔、忽地、一下子,一般强调心情和速度。가 슴 이 덜 컥 내 려 앉 다 . 心咯噔一下沉了下去。

​3.문 득 :顿然,恍然,蓦然,蓦地,指突然之间明白或醒悟,一般指突然想起了什么事或猛然见到了某个人。문 득 깨 닫 다 . 恍然醒悟。

4.갑 작 스 레 :突然地、猛然地、霍然地、意外地,副词,表示动作暴跳、怒吼等状态多。비 바 람 이 갑 작 스 레 몰 아 치 다 . 突然风雨交加。

5.갑 작 스 럽 다 :突然、意外、没头没脑、突兀,形容词;强调没有准备,很不可理解。일 이 너 무 갑 작 스 럽 다 . 事情很突然。

6.갑 자 기 :具有“突然”的所有含义,含义很丰富,是表示“突然”用得最多的词갑 자 기 죽 다 . 溘然长逝。

7.깜 짝 :吃惊、吓坏、一愣、吓一跳,没有“突然”的意思,但因为发音和“갑 자 기 ”相似,也列举一下。깜 짝 놀 랐 다 . 吓了一跳。

8.난 데 없 이 :突如其来,无故突然出现,猛不防。그 가 난 데 없 이 내 게 물 어 보 는 바 람 에 나 는 오 히 려 말 문 이 혔 다 .他乍猛地问我,我倒被问住了。

9.느 닷 없 이 :冷不丁,没头没脑。느 닷 없 이 한 마 디 하 였 다 . 没头没脑地说了一句。

10.불 쑥 :赫然,突噜,顿生。엉 뚱 한 말 을 불 쑥 내 던 지 다 . 冷不丁冒出了不相干的话。

11. 별 안 간 :瞥眼间,倏忽,转眼间。별 안 간 쏟 아 진 소 나 기 转眼下了雷阵雨。

划重点:有想了解和学习韩语的小伙伴可以“关注” “私信”小编,领取小编花费一个月时间整理的韩语五年学习资料和韩语学习课程哦~

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页