你放学后不得不做什么的英语(Imboring)

你放学后不得不做什么的英语(Imboring)(1)

英语功夫|每日一招·529期

I’m bored.

我很无聊。

相信很多宝宝都用过"I'm boring!"表达过"我现在很无聊"的状态。

  • I'm boring now!
  • I'm so boring!

但这两句话的意思其实都不是在表达你很无聊,是不是不敢相信?别着急,今天许老师就给大家揭秘。

boring:

指人或事物(本身)无趣,主语一般是物;

如果是人,就是某某这个人很无聊

所以, I'm boring是指"我是个无趣的人, 我是个烦人的人"

例句:

  • Jack is really boring and I don't wanna hang out with him.
  • Jack是个无聊的人,我不喜欢和他出去。

你放学后不得不做什么的英语(Imboring)(2)

bored:

指人(自己感到)无聊,主语一般是人。

所以,I'm bored才是"我感到无聊"的意思。

例句:

  • If I am doing the same thing everyday, I'll get bored.
  • 如果我每天都做一样的事情,我就会觉得无聊。

你放学后不得不做什么的英语(Imboring)(3)

其他部分类似词语:

amazed(惊奇的)

amazing(令人惊奇的)

embarrassed(尴尬的)

embarrassing(令人尴尬的)

annoyed(烦恼的)

annoying(令人烦恼的)

surprised(惊讶的)

surprising(令人惊讶的)

interested (感兴趣的)

interesting (引起兴趣的)

你放学后不得不做什么的英语(Imboring)(4)

例句:

I'm bored to death.

我无聊死了。


你放学后不得不做什么的英语(Imboring)(5)

许欢欢老师

英语功夫创始人

英语学习专业心理咨询师

TESOL教育学会认证教师

剑桥国际英语考试认证考官

北京电台外语广播主持人

英语功夫微博 直播 微信粉丝100万

10年以上英语口语教学经验 线上线下十几万学员

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页