好吃且不贵的英语翻译(几乎所有食物的英文翻译)
天气炎热,唯有美食可以祛暑解烦。当你去餐厅点餐或者买东西的时候,如果只会说“this one”“that one”多没有面子……只要掌握了下面这些食物的正确英文说法,妈妈再也不用担心我不会点餐啦!
水果类
西红柿 tomato
菠萝 pineapple
西瓜 watermelon
香蕉 banana
柚子 shaddock(pomelo)
橙子 orange
苹果 apple
柠檬 lemon
樱桃 cherry
南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw
甜玉米 Sweet corn
牛肉 beef
猪肉 pork
羊肉 mutton
羔羊肉 lamb
鸡肉 chicken
生菜、莴苣 lettuce
白菜 Chinese cabbage(celery cabbage)
甘蓝、卷心菜 cabbage
萝卜 radish
胡萝卜 carrot
韭菜 leek
木耳 agarics
豌豆 pea
马铃薯(土豆) potato
黄瓜 cucumber
苦瓜 balsam pear
秋葵 okra
洋葱 onion
芹菜 celery
芹菜杆 celery sticks
地瓜 sweet potato
蘑菇 mushroom
橄榄 olive
菠菜 spinach
冬瓜(Chinese) wax gourd
莲藕 lotus root
紫菜 laver
油菜 cole rape
茄子 eggplant
香菜 caraway
枇杷 loquat
青椒 green pepper
四季豆、青刀豆 garden bean
银耳 silvery fungi
腱子肉 tendon
肘子 pork joint
茴香 fennel(茴香油fennel oil 药用)
鲤鱼 carp
咸猪肉 bacon
金针蘑 needle mushroom
扁豆 lentil
槟榔 areca
牛蒡 great burdock
水萝卜 summer radish
竹笋 bamboo shoot
艾蒿 Chinese mugwort
绿豆 mung bean
毛豆 green soy bean
瘦肉 lean meat
肥肉 speck
黄花菜 day lily(day lily bud)
豆芽菜 bean sprout
丝瓜 towel gourd (注:在美国丝瓜或用做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)
海鲜类
虾仁 Peeled Prawns
龙虾 lobster
小龙虾 crayfish
蟹 crab
蟹足 crab claws
小虾 shrimp
对虾、大虾 prawn
(烤)鱿鱼 (toast)squid
海参 sea cucumber
扇贝 scallop
鲍鱼 sea-ear abalone
小贝肉 cockles
牡蛎 oyster
鱼鳞 scale
海蜇 jellyfish
鳖、海龟 turtle
蚬、蛤 clam
鲅鱼 culter
鲳鱼 butterfish
虾籽 shrimp egg
鲢鱼、银鲤鱼 chub silver carp
黄花鱼 yellow croaker
调料类
醋 vinegar
酱油 soy
盐 salt
加碘盐 iodized salt
糖 sugar
白糖 refined sugar
酱 soy sauce
沙拉 salad
辣椒 hot(red)pepper
胡椒 (black)pepper
花椒 wild pepper Chinese prickly ash powder
色拉油 salad oil
调料 fixing sauce seasoning
砂糖 granulated sugar
红糖 brown sugar
冰糖 rock sugar
芝麻 sesame
芝麻酱 sesame paste
芝麻油 sesame oil
咖喱粉 curry
番茄酱(汁) ketchup redeye
辣根 horseradish
葱 shallot (Spring onions)
姜 ginger
蒜 garlic
料酒 cooking wine
蚝油 oyster sauce
枸杞(枇杷,欧查果 )medlar
八角 aniseed
酵母粉 yeast barm
黄椒 Yellow pepper
肉桂 cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料)
黄油 butter
香草精 vanilla extract(甜点必备)
面粉 flour
洋葱 onion
主食类
三文治 sandwich
米饭 rice
粥 congee (rice soup)
汤 soup
饺子 dumpling
面条 noodle
比萨饼 pizza
方便面 instant noodle
香肠 sausage
面包 bread
黄油(白塔油) butter
茶叶蛋 Tea eggs
油菜 rape
饼干 cookies
咸菜(泡菜) pickle
馒头 steamed bread
饼(蛋糕) cake
汉堡 hamburger
火腿 ham
奶酪 cheese
馄饨皮 wonton skin
高筋面粉 Strong flour
小麦 wheat
大麦 barley
青稞 highland barley
高粱 broomcorn (kaoliang )
春卷 Spring rolls
芋头 Taro
山药 yam
鱼翅 shark fin
黄花 daylily
松花蛋 皮蛋 preserved eggs
春卷 spring roll
肉馅饼 minced pie
糙米 Brown rice
玉米 corn
馅儿 stuffing
开胃菜 appetizer
面粉 flour
燕麦 oat
白薯 甘薯 sweet potato
牛排 steak
里脊肉 fillet
凉粉 bean jelly
糯米 江米 sticky ricerice
燕窝 bird's nest
粟 Chinese corn
肉丸子 meat balls
枳橙 citrange
点心(中式) dim sum
淀粉 starch
蛋挞 egg tart
干果类
腰果 Cashew nuts
花生 peanut
无花果 fig
榛子 filbert hazel
栗子 chestnut
核桃 walnut
杏仁 almond
果脯 preserved fruit
芋头 taro
葡萄干 raisin cordial
开心果 pistachion
巴西果 brazil nut
菱角,荸荠 water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用)
酒水类
红酒 red wine
白酒 white wine
白兰地 brandy
葡萄酒 sherry
汽水(软饮料) soda
(盐)汽水 sparkling water
果汁 juice
冰棒 Ice-lolly
啤酒 beer
酸奶 yoghurt
伏特加酒 vodka
鸡尾酒 cocktail
豆奶 soy milk
豆浆 soybean milk
七喜 7 UP
麒麟 (日本啤酒)kirin
凉开水 cold boiled water
汉斯啤酒 Hans beer
浓缩果汁 concentrated juice
冰镇啤酒 iced(chilled ) beer
札幌(日本啤酒) Sapporo
爱尔啤酒(美国)ale
A级牛奶 grand A milk
班图酒 bantu beer
半干雪利 dry sark
参水牛奶 blue milk
日本粗茶 bancha
生啤酒 draft beer
白啤酒 white beer
<苏格兰>大麦酒 barley-bree
咖啡伴侣 coffee mate
零食类
薄荷糖 cracker
饼干 biscuit
棒棒糖 bonbon
茶tea (沏茶make the tea)
话梅 prune candied plum
锅巴 rice crust
瓜子 melon seed
冰棒(冰果) ice(frozen)sucker
冰淇凌 ice cream
圣代冰淇淋 sundae
巧克力豆 marble chocolate barley
布丁 pudding
中餐类
烧饼 Clay oven rolls
油条 Fried bread stick
韭菜盒 Fried leek dumplings
水饺 Boiled dumplings
蒸饺 Steamed dumplings
馒头 Steamed buns
割包 Steamed sandwich
饭团 Rice and vegetable roll
蛋饼 Egg cakes
皮蛋 100-year egg
咸鸭蛋 Salted duck egg
豆浆 Soybean milk
饭类稀饭 Rice porridge
白饭 Plain white rice
油饭 Glutinous oil rice
糯米饭 Glutinous rice
卤肉饭 Braised pork rice
蛋炒饭 Fried rice with egg
地瓜粥 Sweet potato congee
客饭 curry rice
咖喱饭 fried rice
炒饭 plain rice
白饭 crispy rice
面类馄饨面 Wonton & noodles
刀削面 Sliced noodles
麻辣面 Spicy hot noodles
麻酱面 Sesame paste noodles
鴨肉面 Duck with noodles
鱔魚面 Eel noodles
乌龙面 Seafood noodles
榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
牡蛎细面 Oyster thin noodles
板条 Flat noodles
米粉 Rice noodles
炒米粉 Fried rice noodles
冬粉 Green bean noodle
汤类鱼丸汤 Fish ball soup
貢丸汤 Meat ball soup
蛋花汤 Egg & vegetable soup
蛤蜊汤 Clams soup
牡蛎汤 Oyster soup
紫菜汤 Seaweed soup
酸辣汤 Sweet & sour soup
馄饨汤 Wonton soup
猪肠汤 Pork intestine soup
肉羹汤 Pork thick soup
鱿鱼汤 Squid soup
花枝羹 Squid thick soup
西餐与日料
French cuisine 法国菜
today's special 今日特餐
chef's special 主厨特餐
buffet 自助餐
fast food 快餐
specialty 招牌菜
continental cuisine 欧式西餐
aperitif 饭前酒
dim sum 点心
French fires 炸薯条
baked potato 烘马铃薯
mashed potatoes 马铃薯泥
omelette 简蛋卷
pudding 布丁
pastries 甜点
pickled vegetables 泡菜
kimchi 韩国泡菜
crab meat 蟹肉
prawn 明虾
conch 海螺
escargots 田螺
braised beef 炖牛肉
bacon 熏肉
poached egg 荷包蛋
sunny side up 煎一面荷包蛋
over 煎两面荷包蛋
fried egg 煎蛋
over easy 煎半熟蛋
over hard 煎全熟蛋
scramble eggs 炒蛋
boiled egg 煮蛋
stone fire pot 石头火锅
sashi 日本竹筷
sake 日本米酒
miso shiru 味噌汤
roast meat 铁板烤肉
sashimi 生鱼片
butter 奶油
==============================
想学接地气的实用英语表达?想看最新环球热点资讯?想听最原汁原味的英(美)音?
分享微信订阅号洛基英语:luoji917 (长按微信号复制关注)
每周七天,我们为您的英语保鲜!
==============================
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com