说课英语范例完整版(一课译词含沙射影)

说课英语范例完整版(一课译词含沙射影)(1)

Photo by Lewis Burrows from Pexels

“含沙射影”,汉语成语,字面意思是“含沙喷射人的影子(spit sand on a shadow)”。在中国古代传说中,有一种叫蜮(yù,a fabulous creature, said to be like a turtle and spit poisonous sand)的害人虫,能喷射有毒的沙子,即使是影子被蜮射中,也会生病。

后来人们就用“含沙射影”比喻暗中攻击陷害他人,或暗中讽刺别人,含贬义。可以翻译为“resort to insinuation或attack by innuendo”。

例句:

这份报告建立在谣言、臆断和含沙射影的基础之上。

The report was based on rumors, speculation, and innuendo.

马库斯一直在说些含沙射影的话。Marcus kept making insinuating remarks.

Editor: Jade

来源:chinadaily.com.cn

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页