高情已逐晓云空不与梨花同梦苏轼西江月翻译(苏轼西江月原文及译文)

译文:梅花生长在瘴疠之乡,却不怕瘴气的侵袭,是因它淡雅的姿态有神仙的风姿海仙经常派遣使者来到花丛中探望,这个使者,原来是倒挂在树上的绿毛小鸟,今天小编就来聊一聊关于高情已逐晓云空不与梨花同梦苏轼西江月翻译?接下来我们就一起去研究一下吧!

高情已逐晓云空不与梨花同梦苏轼西江月翻译(苏轼西江月原文及译文)

高情已逐晓云空不与梨花同梦苏轼西江月翻译

译文:

梅花生长在瘴疠之乡,却不怕瘴气的侵袭,是因它淡雅的姿态有神仙的风姿。海仙经常派遣使者来到花丛中探望,这个使者,原来是倒挂在树上的绿毛小鸟。

它的素色面容不屑于用铅粉来妆饰,即使梅花谢了,而梅叶仍有红色。高尚的情操已经追随向晓云的天空,就不会想到与梨花有同一种梦想。

原文:

玉骨那愁瘴雾,冰姿自有仙风。海仙时遣探芳丛。倒挂绿毛么凤。(么 同:幺)

素面翻嫌粉涴,洗妆不褪唇红。高情已逐晓云空。不与梨花同梦。(翻嫌 一作:常嫌)

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页