趣经女儿国场景配乐(万能网友给我传来一小时零五分钟版趣经女儿国)
央视版的《西游记》一集连上片头片尾,大概在45分钟左右。有一位挺有神通的网友给我传来最早期播出的《西游记》“趣经女儿国”,让人惊讶的是,片长竟达到一小时零五分,远远超出普通电视剧一集的长度,带着好奇我点开了这一版的《趣经女儿国》。
杨洁版电视剧《西游记》越来越趋近玄学,很多影迷惊愕,小时候看过的场景,在现在看不到了,有人说这是“曼德拉效应”,即集体记忆错误。真的是这样吗?
杨洁导演去世后,杨导的先生《西游记》摄像王崇秋在自媒体开设专栏解答“西游迷”们各种提问,细心的网友发现的电视版《西游记》的有些灵异处连王崇秋都解释不了。
比如《被困五行山》那一集,牧童骑牛从猴子身前走过,有细心的网友发现早期版本牛往右走,常见的版本牛往左走,同时牧童的手势也有差异,有人就此发现截图向王崇秋咨询,摄像王崇秋也惊异非常,两段视频,牛儿向左还是向右,猴子都在牧童的左侧,所以这绝不是普通的画面翻转,王崇秋清楚地记得这一场戏只拍过一次,何以有向左走向右走的两个画面。
有网友问王崇秋,小时候看《趣经女儿国》,插曲“女儿情”出现时,女儿国国王和唐僧始终是有台词的,现在看没有了台词。这一点王崇秋给了明确的回答,插曲《女儿情》有两个版本,长播版没有台词,早期版有台词,之所以没将台词静音,是因为台词很精彩。比如女儿国国王近乎哀求地说“不去取经行不行?”这句台词被朱琳说得楚楚可怜,让人心碎,一个小女子的无奈被哀婉地展现了出来。
网友传给我的就是有台词版。
王崇秋在自媒体上抱怨说,观众知道尊重创作者,可电视台不知道,为了各种目的,大刀阔斧地删减,原始版本的《西游记》原貌已经无处找寻,有些画面已经只能在记忆里。
网友给我的这版《趣经女儿国》时长65分钟,老耿在网上看了一下,长播版是48分钟,删去了近20分钟的内容,电视台,下手真狠。
删去的内容有师徒四人的打趣,取解阳水的部分场景,悟空八戒沙僧和琵琶精的一些打斗,总之无处不在,但最让人不能忍受的是“夜赏国宝”一场戏也被辣手动了刀子。比如女儿国国王为唐僧擦去因紧张额头沁出的汗珠,片中唐僧面对女儿国国主的色诱,额头沁出的汗珠不是特效,是扮演者徐少华的真实反应,当时朱琳颜值正值巅峰,徐少华方寸大乱,这场戏徐少华足足拍了9遍。
这场戏是杨洁导演的最爱,常播版的“夜赏国宝”这场戏,裁剪后显得很生硬,
杨洁在拍“女儿国”之前,就对外宣布,唐僧已经铁石心肠这么多集了,她打算让唐僧动一下凡心,不然不像男人。杨洁不是标新立异,古代大德高僧被毁于女色的事例很多,有兴趣的网友可以看三言两拍《月明和尚度柳翠》,杨洁只是想她作品里的唐僧能更贴近现实一些。
杨洁从杂志封面上看到朱琳的照片,心怦然一动,让剧务李成儒去联系朱琳,无论如何说服朱琳出演女儿国国王。巧的是,李成儒和朱琳是北影戏剧学院同学。
杨洁看中朱琳是因为她认为,唯有朱琳的品貌才能让唐三藏动心,果然,徐少华戏里戏外都动了心,外界盛传是朱琳看上了徐少华,不是,《西游记》的剧组人员说是徐少华看上了朱琳,徐少华当时小朱琳6岁,戏外朱琳找徐少华说话,徐少华时常手足无措,那是少男怀春的真实反应。
多年以后有人问朱琳是如何被选中饰演女儿国国王的,朱琳自信地说:“好看呗,端庄又秀丽,内心纯粹以及没见过男人的样子,我觉得我都演出来了。”
杨洁导演很喜欢“女儿国”,亲自撰写了《女儿情》歌词,知道吗?悄悄问圣僧,女儿美不美,《女儿情》歌词是杨洁写的。
《趣经女儿国》是《西游记》改编最成功的一集,电视台不要自以为高明,再重播时就给大家一个完整版吧。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com