硬挺过去英语怎么说(34敦促)

#创作挑战赛#

答案在The Economist September 24th 2022 Leaders “Russia and Ukraine --- Putin doubles down” 这篇文章倒数第一段可以找到。

硬挺过去英语怎么说(34敦促)(1)

The Economist September 24th 2022 Leaders

查字典

硬挺过去英语怎么说(34敦促)(2)

硬挺过去英语怎么说(34敦促)(3)

press v. 敦促,逼迫,催促

同义词:urge, force, beg, petition

造个句子

The committee pressed him to reveal more information.

委员会敦促他透露更多信息。

硬挺过去英语怎么说(34敦促)(4)

翻译下这段吧

When Mr Putin invaded Ukraine, he thought it would fold. It did not. Now he hopes that its Western backers, lacking the heart for a long struggle, will cut arms shipments and press Ukraine to sue for peace. They must not. Mr Putin is trying to show strength because he is weakened and the Russian people are beginning to sense it. Ukraine must maintain the momentum on the battlefield. Peace will come when Russian citizens grasp that Mr Putin is losing and cannot win.

当普京入侵乌克兰时,他认为乌克兰会倒闭。乌克兰那时没有倒闭。现在,他希望缺乏长期斗争意愿的西方支持者将削减武器运输,迫使乌克兰求和。西方支持者不能这样做。因为普京被削弱,而俄罗斯人民开始意识到这一点,所以普京试图展示实力。乌克兰必须保持战场上的势头。当俄罗斯公民意识到普京正在失败且无法获胜时,和平就会到来。

任何译文没有标准答案,此译文未经推敲深究,仅供参考,欢迎评论、点赞、收藏、私信、转发,谢谢!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页