英语中cook和make的用法(老外说makemybones什么意思)

英语中cook和make的用法(老外说makemybones什么意思)(1)

看警匪片的时候

经常有个警察要去当卧底

然后他就会说:

I have to make my bones first!

什么意思?做我的骨头?

make my bones


投名状

每次要进到黑帮组织之前

肯定会让警察杀个人作"投名状"

比如

Has he made his bones yet?

他送投名状了吗?

Not yet.

还没。


出名

对于普通人来说

就是出名的意思~

比如

He made his bones as a big city detective before joining our town's police force.

他在加入我们小镇的警队之前,是大城市里有名的侦探。


学英文光看不练, 哪行?

身边没有外国人,怎么办?

我们为你准备了免费外教课

和明星外教面对面

练就一口正宗的英腔美调~~

点击↓ ↓ ↓ 了解更多

专业资深老师 一对一分析你的英语学习问题

我们会尽快为你安排时间~

课程体验后另赠100元当当图书卡

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页