蓟州各镇顺口溜(蓟州方言土词N部)
闹䍉儿
音:nào zhǎier
义:闹病,有病。
例:你三天一头疼两天一脚疼的,总这么闹䍉儿这可不行。
闹了归齐
音:nào le guī qí
义:弄到最后。
例:你们就别再去找乡里了,闹了归齐还是得自己解决。
闹了齐开
音:nào leī qí kāi
意与“闹了归齐”同。
闹个底儿掉
音:nào gè dǐer diào
义:弄得彻底。
例:本来是个赚钱的买卖,结果全亏了,闹个底儿掉。
沤烟
音: nŏu yān
义:点火儿不让它起火儿,只冒烟。
例:烧了半天火,净攮烟了,这顿饭不得做到驴儿年马月去。
弄
音:nòu
义:做,干。
例:你这儿弄(音nòu)啥哪?别弄(音nòu)了。
牛逼
音:niú bī
义:很厉害、很彪悍、很了不起的意思。
例:你一车子驮一千斤扎菜,忒牛逼了?
牛逼哄哄
音:niú bī hōng hōng
义:亦作“牛皮哄哄”,亦作“牛哄哄”,非常厉害。
例:你看他牛皮哄哄的,其实一年就收入几万元。
牛脾气
音:niú pí qi
义:固执倔强的脾气;犟脾气。原为拗脾气,因音而讹传为“牛脾气”。
例:他这牛脾气,你还不知道?
牛咩咩
音:niú miē mie
义:蜗牛。
例:你快点儿走行不?别跟牛咩咩爬似的。
牛毛细雨
音:niú máo xì yǔ
义:细而密的小雨,像牛毛一样。
例:牛毛细雨一连三天,弄得麦子都没法儿种。
牛蹄子两瓣子
音:niú tí zǐ liǎng bàn zi
义:比喻双方无法合到一块儿。
例:别人家都是和和美美的,为什么你们爷俩总是牛蹄子两瓣子。
扭着
音:niǔ zhe
义:硬顶着,硬抗着。
例:你别扭着了,胳膊扭不过大腿。
扭扭捏捏
音:niǔ niǔ niē niē
义一:行走时身体故意左右扭动摇摆。
例:你扭扭捏捏地这步走儿,就象那老妖怪似的。
义二:举止言谈不爽快,不大方或故做姿态。
例:你说话痛快点儿,别扭扭捏捏的像蚊子似的。
扭头儿别棒
音:niǔ tóuer bié bàng
义:别别扭扭、不顺心、难对付的样子。
例:俩人总是扭头儿别棒的,说不到一块儿。
《康熙耕织图》 耗耨
捏咕
音:niē gū
义一:背后算计人。
例:这个奖我也不评,你们都捏咕好了,我还有评上的份儿。
义二:整治人。
例:“行啊,你等着,明儿个我就好好儿捏咕捏咕你,让你认识认识!”
捏着鼻子
音:niē zhe bí zi
义:亦作“揑着鼻子”,强行忍受的样子。
例:再不愿干,你也得捏着鼻子把它干完。
苶
音:nié
义:疲倦,精神不振。
例:你看看你,苶了吧叽的样儿,啥事都干不好。
难揍
音:nán zòu
义:意为品质不好,行为乖张,做事违和。
例:这个人难揍着呢,千万别搭澀他。
埯儿
音:nǎner
义:点播种子挖的小坑。
例:清明过了,绿化道的树还没栽,你们先去把树埯儿挖好。
恩实
音:nēn shi
义一:合适,稳妥可靠。
例:老冯多少年纪,且是好个恩实大爷。
义二:醇厚老实。
例:这小孩儿不说不道儿的多恩实啊!
村舍鸡鸣图
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com