渡荆门送别翻译

2024-06-30 10:21:38
  • 渡荆门送别翻译

    译文我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着低平的原野地出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。我依然怜爱这来自故乡之水,...

  • 渡荆门送别翻译全文

    《渡荆门送别》【作者】李白 【朝代】唐 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文 乘船远行,路过荆门一带来到楚国故地。青山渐渐消失,平野一望...

  • 渡荆门送别原文及翻译

    原文: 渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。 译文: 我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。 山随着平坦广阔的原野的...

  • 渡荆门送别原文翻译及赏析

    《渡荆门送别》李白 〔唐代〕渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着平坦广阔...

  • 渡荆门送别思想感情

    《渡荆门送别》全诗表达了诗人对大自然的热爱和对家乡的怀念之情。《渡荆门送别》李白〔唐代〕渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文我乘舟渡江来...

  • 李白渡荆门送别月下飞天镜云生结海楼原文翻译

    《渡荆门送别》【作者】李白【朝代】唐渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文:乘船远行,路过荆门一带来到楚国故地。青山渐渐消失,平野一望无边...

  • 山随平野尽江入大荒流的意思

    山随平野尽,江入大荒流翻译:青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。原文:《渡荆门送别》【作者】李白 【朝代】唐渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。...

  • 渡荆门送别赏析

    全诗意境高远,风格雄健,形象奇伟,想象瑰丽,以其卓越的绘景取胜,景象雄浑壮阔,表现了作者年少远游、倜傥不群的个性及浓浓的思乡之情。这首诗首尾行结,浑然一体,意境高远,风格雄健。“山随平野尽,江入大荒流...

  • 渡荆门送别拼音版

    原文:dù jīng mén sòng bié渡荆门送别-唐朝-lǐ bái李白dù yuǎn jīng mén wài ,lái cóng chǔ guó yóu 。渡远荆门外,来从楚国游。shān...

  • 渡荆门送别古诗

    原文《渡荆门送别》作者:李白渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。译文我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着平坦...

  • 渡荆门送别是几年级的

    《渡荆门送别》是人教版八年级上册第六单元(第30课)“诗四首”中的。《渡荆门送别》是唐代大诗人李白青年时期在出蜀漫游的途中写下的一首诗。此诗由写远游点题始,继写沿途见闻和观感,后以思念作结。全诗意境高...

  • 渡荆门送别中来从楚国游的从是什么意思

    “从”是介词,“向”的意思,表示“来”的目的地是楚国。出处是唐代李白的《渡荆门送别》。原文渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。释义乘船远行,...

  • 渡荆门送别的思想感情

    全诗表达了诗人对大自然的热爱和对家乡的怀念。这首诗是李白出蜀时所作。李白这次出蜀,由水路乘船远行,经巴渝,出三峡,直向荆门山之外驶去,目的是到湖北、湖南一带楚国故地游览。“渡远荆门外,来从楚国游”,指...

  • 送人之荆门翻译

    译文:诗人乘舟顺流而下,经过漫长的水路,来到荆门之外。渡远荆门外,来从楚国游。山已经到了尽头,江水就在这大荒野地上奔流,浩浩漫漫。山随平野尽,江入大荒流。皎洁的明月在空中流转,如同飞在空中的明镜。云气...

  • 西厢记长亭送别原文翻译

    原文:(夫人、长老上场,说)今天送张生进京赶考,在这十里长亭,准备了送别酒宴;我和长老先行动身来到了长亭,只是还没见张生和小姐到来。(莺莺、张生、红娘一同上场)(莺莺说)今天送张生进京赶考,本就是使离...

  • 长亭送别全文翻译

    原文:(夫人、长老上,夫人云)今日送张生赴京,十里长亭,安排下筵席。我和长老先行,不见张生、小姐来到。(旦、末、红同上,旦云)今日送张生上朝取应,早是离人伤感,况值那暮秋天气,好烦恼人也呵!“悲欢聚散...

  • 古诗渡汉江的意思

    翻译: 流放岭南与亲人断绝了音信,熬过了冬天又经历一个新春。越走近故乡心里就越是胆怯,不敢打听从家那边过来的人。 原文:《渡汉江》宋之问〔唐代〕 岭外音书断,经冬复历春。 近乡情更怯,不敢问来人。...

  • 长亭送别翻译

    (夫人、长老上场,说)今天送张生进京赶考,在这十里长亭,准备了送别酒宴;我和长老先行动身来到了长亭,只是还没见张生和小姐到来。(莺莺、张生、红娘一同上场)(莺莺说)今天送张生进京赶考,本就是使离别的人...

  • 赋得古原草送别原文翻译及赏析

    原文:离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。远芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孙去,萋萋满别情。翻译:古原上的野草乱生乱长,每年春来茂盛秋来枯黄。任凭野火焚烧不尽不灭,春风一吹依旧蓬勃生长。远处...

  • 又送别李峤翻译

    岐路方为客,芳尊暂解颜:意思是老友刚刚分手离开上路,我只能以酒消愁,或者来消除对你的离别之情。人随转蓬去,春伴落梅还:两句的字面意思应该是秋季送老友,或许春末就应该回来了,或许还有认识飘零的感慨,因为...

分享
评论
首页