笠翁对韵翻译和全文

2024-06-22 10:47:24
  • 笠翁对韵二冬解释

    二冬:第一段最后一句为“沉香亭畔,娇杨擅宠起边风”,押的是“风”,我们知道“风”应该为“东”韵里的字,所以可以判断这个字是错误的。查询“冬”韵里有“烽”字,用在这里句意通达,较为妥当。句“东”、“通”...

  • 笠翁对韵精选及解释

    原文天对地,雨对风。大陆对长空。山花对海树,赤日对苍穹(qiónɡ)。雷隐隐,雾蒙蒙。日下对天中。风高秋月白,雨霁(jì)晚霞红。牛女二星河左右,参(shēn)商两曜(yào)斗(dǒu)西东。十月塞...

  • 笠翁对韵轻阴清昼下一句是什么

    渊明旧宅柳条舒。笠翁对韵轻阴清昼的下一句是渊明旧宅柳条舒。出自李渔的《笠翁对韵:六鱼》,“羹对饭,柳对榆。短袖对长裾。鸡冠对凤尾,芍药对芙蕖。周有若,汉相如。玉屋对匡庐。月明山寺远,风细水亭虚。壮士腰...

  • 孟子全文和翻译

    梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也。及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚。寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?”孟子对曰;“地方百里而可以王。王如施仁政于民,省刑罚,薄税...

  • 氓翻译及原文

    原文:氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我...

  • 元日古诗和意思

    元日:爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧...

  • 鹿柴古诗全文译文及赏析

    《鹿柴》王维〔唐代〕 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 译文 幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。 落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。 赏析,第一句“空山不见人”,先...

  • 巫山巫峡原文及翻译

    原文:江水又东迳巫峡。杜宇所凿,以通江水也。郭仲产云:按《地理志》,巫山在县西南,而今县东有巫山,将郡、县居治无恒故也。江水历峡东迳新崩滩。此山,汉和帝永元十二年崩,晋太元二年又崩,当崩之日,水逆流百...

  • 鹿柴唐诗

    《鹿柴》作者:王维,朝代:唐。 空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 译文:在幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。...

  • 将进酒原文及翻译

    原文:君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将...

  • 吕蒙入吴文言文翻译

    译文:吕蒙来到吴国,孙权劝他好好研究学问。他博览群书,并以易经为主,常在孙权身边谈经论道,有时还喝得酩酊大醉。一日,他在睡梦中忽然背诵易经一部。一会惊醒,大家都问他怎么回事儿。吕蒙说:我在梦中见到了伏...

  • 残菊古诗和意思

    残菊:王安石 〔宋代〕:黄昏风雨打园林,残菊飘零满地金。擸得一枝犹好在,可怜公子惜花心。翻译:黄昏时候风雨下在园林里,把残落的菊花吹的满地都是,象黄金一样,拾起一枝好的,只可惜公子却花心。王安石(10...

  • 瀑布古诗和意思

    译文:瀑布如青天之顶裂开一个豁口,泉水从万丈高空倾泻而下。又如剪裁一条素绢,在丽日朗照下,从秋高气爽的蓝天上飘然下悬。原文:吾有瀑布诗,古今赛不得。最好是一条,界破青山色。赏析:丰富的想象,巧妙的比喻...

  • 长歌行全文

    原文:青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。译文:园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。春天把希望洒满了大地,万...

  • 兰之味文言文翻译

    翻译:(1)兰花的香气,不是可以贴近闻嗅品赏的。它的香气似有似无,时断时续,飘渺萦回,它的清纯以情致韵味胜出。兰花的香气弥漫飘忽,没有一定的地方。所以称她是吉祥(或是善)。兰花,兼有各种颜色,但它的色...

  • 老子二章原文和翻译

    原文:天下皆知美之为美,恶已;皆知善,斯不善矣。有无之相生也,难易之相成也,长短之相刑也,高下之相盈也,音声之相和也,先后之相随,恒也。是以圣人居无为之事,行不言之教,万物作而弗始也,为而弗志也,成功...

  • 蝜蝂传原文及翻译

    原文:蝜蝂者,善负小虫也。行遇物,辄持取,印其首负之。背愈重,虽困剧不止也。其背甚涩,物积因不散,卒踬仆不能起。人或怜之,为去其负,苟能行,又持取如故。又好上高,极其力不已,至坠地死。今世之嗜取者,遇...

  • 涉江采芙蓉原文及翻译

    原文:涉江采芙蓉,兰泽多芳草。采之欲遗谁?所思在远道。还顾望旧乡,长路漫浩浩。同心而离居,忧伤以终老。译文:我踏过江水去采荷花,生有兰草的水泽中长满了香草。可是我采了荷花要送给谁呢?我想要送给远方的爱...

  • 湖心亭原文翻译及赏析

    原文:崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两...

  • 使至塞上古诗和意思

    使至塞上:王维 〔唐代〕:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。轻车简从将要去慰问边关,路经的属国已过居延。像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归...

分享
评论
首页