游园不值古诗词赏析
-
古诗游园不值
原文《游园不值》叶绍翁〔宋代〕应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。译文也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,我轻轻地敲打柴门久久不开。满园子的春色是关不住的,开得正旺的...
-
古诗游园不值的诗句解释
意思是:园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。赏析写诗人春日游园所见所感。此诗先写诗人游园看花而进不...
-
游园不值原文翻译及赏析
原文《游园不值》叶绍翁〔宋代〕应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。翻译也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,我轻轻地敲打柴门久久不开。满园子的春色是关不住的,开得正旺的...
-
游园不值赏析
赏析:这首小诗写诗人春日游园所见所感,写的十分形象而又富有理趣。这首诗情景交融,千古传诵。不但表现了春天有着不能压抑的生机,而且流露出作者对春天的喜爱之情。描写出田园风光的幽静安逸、舒适惬意。这首诗还...
-
游园不值古诗
游园不值【作者】叶绍翁 【朝代】宋译文对照应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。诗人想去朋友的花园中观赏春色,但是敲了半天门,也没有人来开。主概不在家。也许是担心游人踏坏...
-
游园不值古诗的意思
译文:园主人可能是怕木屐齿踩坏了苍苔,所以客人轻敲柴门才久久地不开。那满园的美丽春色怎能关得住,一枝红色杏花已经早早探出墙来。《游园不值》是宋代诗人叶绍翁的名篇,这首小诗写诗人春日游园所见所感。这首诗...
-
游园不值古诗带拼音
《游园不值》yóu yuán bù zhí宋 叶绍翁sòng yè shào wēng应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。yīng lián jī chǐ yìn cāng tái, xiǎo kòu c...
-
游园不值古诗意思
《游园不值》译文:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。《游园不值》原文:应怜屐齿印苍苔,小扣...
-
游园不值古诗原文及翻译
游园不值 作者:叶绍翁应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。译文也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,我轻轻地敲打柴门久久不开。满园子的春色是关不住的,开得正旺的红杏有一...
-
游园不值值的意思
游园不值的值释义:遇见。《游园不值》描写出田园风光的幽静安逸、舒适惬意。这首诗还告诉我们一个道理:一切美好、充满生命的新鲜事物,必须按照客观规律发展,任何外力都无法阻挡。 《游园不值》原文 应怜屐齿印...
-
游园不值的不值什么意思
不值:没得到机会。值,遇到。出自《游园不值》是宋代诗人叶绍翁的名篇,这首小诗写诗人春日游园所见所感。此诗先写诗人游园看花而进不了园门,感情上是从有所期待到失望遗憾;后看到一枝红杏伸出墙外,进而领略到园...
-
游园不值题目的意思
意思是:想去园里游玩,但没能进去。原文:《游园不值》叶绍翁 宋应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。译文:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来...
-
游园不值全诗的意思
翻译:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。原文:应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不...
-
游园不值的诗意
这首小诗写诗人春日游园所见所感,写的十分形象而又富有理趣。这首诗情景交融,千古传诵。不但表现了春天有着不能压抑的生机,而且流露出作者对春天的喜爱之情。描写出田园风光的幽静安逸、舒适惬意。这首诗还告诉我...
-
游园不值是什么意思
游园不值是诗篇名。南宋叶绍翁作。全文为:“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。”后二句写作者虽未能入园观赏春色,而春色已越墙而出,构思巧妙,并寓有深刻哲理,是广为后人传诵的...
-
游园不值的意思是什么
《游园不值》是宋代诗人叶绍翁的诗作。原文:应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。译文:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可是这满园的春色...
-
游园不值表达了诗人怎样的感情
《游园不值》古诗表达了作者对于春天的喜爱之情,可以看出作者对于大自然的热爱。从古诗的标题我们就能看出,诗人游园却因为主人不在没能进去,但是却看到一枝出墙的的红杏,让作者感受到满满的春意。《游园不值》是...
-
游园不值的值是什么意思
游园不值的值释义:遇见。原文:《游园不值》应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。翻译:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可是这满园的春色...
-
游园不值作者经历了什么事
《游园不值》的作者在春日出游时想要进一个庭院赏春,但他敲打了柴门许久,一直都没有人来应门。他心中感到稍许失望,而后看到一枝红杏从院墙上伸了出来,又为此感到惊喜。《游园不值》全诗:应怜屐齿印苍苔,小扣柴...
-
小扣柴扉久不开全诗
原文:应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。译文:也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。可这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色...