始得西山宴游记翻译

2024-11-21 23:28:37
  • 始得西山宴游记原文翻译

    原文始得西山宴游记柳宗元 〔唐代〕自余为僇人,居是州,恒惴栗。其隙也,则施施而行,漫漫而游。日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极...

  • 始得西山宴游记翻译

    我自从成为有罪的人,住在这个州里,就常常恐惧不安。如有空闲时间,就慢慢地行走,无拘束地游玩。每日和那些同伴,上高山,入深林,走到曲折溪流的尽头。幽僻的泉水,奇异的山石,没有一处僻远的地方不曾到过。到了...

  • 始得西山宴游记原文及翻译

    原文:自余为僇人,居是州,恒惴栗。其隙也,则施施而行,漫漫而游。日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉而起,起而归;...

  • 始得西山宴游记原文

    《始得西山宴游记》原文如下:自余为僇人,居是州,恒惴栗。其隟也,则施施而行,漫漫而游。日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦...

  • 始得西山宴游记的寓意

    《始得西山宴游记》是唐代文学家柳宗元的一篇散文,为《永州八记》的第一篇。此文记叙了作者发现和宴游西山的经过,描写了西山的怪特,抒发了对怀才不遇愤懑和现实丑恶的无奈之情。柳宗元因参加王叔文革新运动,于唐...

  • 始得西山宴游记是什么传记

    《始得西山宴游记》不是传记,《始得西山宴游记》是唐代文学家柳宗元的一篇散文,为《永州八记》的第一篇。此文记叙了作者发现和宴游西山的经过,描写了西山的怪特,抒发了对怀才不遇愤懑和现实丑恶的无奈之情。柳宗...

  • 始得西山宴游记注释

    僇(lù)人:受刑的人,即罪人,此指遭贬谪之人。僇,同“戮”,受刑辱。 恒;常常。 惴(zhuì)栗:忧惧的样子。  隙:空闲。指公务之暇。  施施(yíyí):缓慢行走的样子。  漫漫:随意,漫无目...

  • 关于游记昆明西山的作文400字

    “沿着校园熟悉的小路,清晨来到树下读书……”伴随着愉快的歌声,我们踏着轻快的脚步,兴高采烈地乘上通往苏州西山的秋游大巴车,开始了一天我们盼望已久的欢乐之旅。一路上,我们在大巴车里谈笑风生,心里都有说不...

  • 日薄西山中的薄是什么意思

    日薄西山的薄释义:迫近。原文:《陈情表》【作者】李密 【朝代】魏晋臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立...

  • 西山白雪三城戍南浦清江万里桥的意思

    “西山白雪三城戍,南浦清江万里桥”翻译:西山终年积雪,三城都有重兵驻防;南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。《野望》【作者】杜甫【朝代】唐西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。惟...

  • 严武军城早秋昨夜秋风入汉关朔云边月满西山全诗翻译

    出自唐代严武的《军城早秋》昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山。更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。译文:昨夜萧瑟的秋风吹入关塞,极目远望,只见寒云低压,月色清冷满照西山。一再催促手下勇猛的将士追击敌人,不要让...

  • 范仲淹罢宴原文及翻译

    原文:范文正公守邠州,暇日率僚属登楼置酒,未举觞,见缞絰数人营理葬具者。公亟令询之,乃寓居士人卒于邠,将出殡近郊,賵敛棺椁皆所未具。公怃然,即彻宴席,厚赒给之,使毕其事。坐客感叹有泣下者。译文:范仲淹...

  • 勾践宴群臣原文

    原文:勾践宴群臣,而言吴王夫差之亡也以杀子胥故。群臣未应,大夫子余起而言曰:“臣尝之东海矣,东海之若游于青渚,介鳞之属以班见。见夔出,鳖延颈而笑,夔曰:’尔何笑?’鳖曰:‘吾笑尔之跷跃,而忧尔之踣也。...

  • 冯延巳长命女春日宴绿酒一杯歌一遍全词翻译

    冯延巳长命女·春日宴译文春日宴,绿酒一杯歌一遍。再拜陈三愿:一愿郎君千岁,二愿妾身常健,三愿如同梁上燕,岁岁长相见。春日的宴会上,饮一杯美酒再高歌一曲呵,拜了又拜许三愿:一愿郎君你长寿千岁,二愿妾身我...

  • 春日宴绿酒一杯歌一遍什么意思

    解释:春日的宴会上,饮一杯美酒再高歌一曲呵。原文:《长命女·春日宴》【作者】冯延巳 【朝代】五代春日宴,绿酒一杯歌一遍。再拜陈三愿:一愿郎君千岁,二愿妾身常健,三愿如同梁上燕,岁岁长相见。翻译:春日的...

  • 满井游记翻译

    燕地一带气候寒冷,花朝节过后,余寒仍然很厉害。冷风时常刮起,一刮就沙砾飞扬。只能拘束在室内,想出去都不可能。每次冒风疾行,不到百步就被迫返回。二十二日天气略微暖和,跟几个朋友一起出东直门,到满井。高大...

  • 满井游记翻译和原文

    原文:燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。廿二日天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。于时冰皮始解,波...

  • 满井游记翻译简短

    译文:北京一带气候寒冷,每年二月花朝节过后,残存的寒气还很厉害。冷风时常刮起,刮起就飞沙走石。(人)拘束在一室之中,想出去,但行不通。每次冒风快速行走,却走不到百步就被迫返回。二十二日天气略微暖和,我...

  • 徐霞客游记原文及翻译

    原文: 忽见层崖之上,有洞东向,余竟仰攀而上。上甚削,半里之后,土削不能受足,以指攀草根而登。已而草根亦不能受指,幸而及石;然石亦不坚,践之辄陨,攀之亦陨,间得一稍粘者,绷足挂指,如平贴于壁,不容移一...

  • 满井游记原文及翻译

    满井游记(作者:袁宏道)全文:燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。廿二日天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹提,土膏微润,一望空阔,若脱...

分享
评论
首页