古诗文翻译

2024-07-02 08:15:14
  • 古诗文翻译

    《静夜思》唐.李白 原文床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。 译文 明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方...

  • 潼关古诗翻译

    译文:自古以来高高云层就聚集在这座雄关之上,秋风阵阵总是吹散哒哒的马蹄声。奔腾而过的黄河与辽阔的原野还嫌太过约束,从华山进入潼关后更不知什么是坦平。原文:《潼关》清代:谭嗣同终古高云簇此城,秋风吹散马...

  • 竹石古诗翻译

    译文竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。经历无数磨难和打击身骨仍坚劲,任凭你刮酷暑的东南风,还是严冬的西北风。古诗原文竹石郑燮 〔清代〕咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,...

  • 蜂古诗翻译

    译文:无论是在平地,还是在山峰,极其美好的风景都被蜜蜂占有。蜜蜂啊,你采尽百花酿成了花蜜,到底为谁付出辛苦,又想让谁品尝香甜?原文:不论平地与山尖,无限风光尽被占。采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?创作...

  • 夜宿山寺古诗翻译

    夜宿山寺译文:山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,害怕惊动天上的神仙。原文:危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。出处...

  • 蝉古诗意思翻译

    翻译:蝉垂下像帽缨一样的触角吸吮着清澈甘甜的露水,连续不断地鸣叫声从稀疏的梧桐树枝间传出。蝉正是因为在高处它的声音才能传得远,并非是凭借秋风的力量。出自:唐代·虞世南《蝉》原文:垂緌饮清露,流响出疏桐...

  • 三峡古诗最简短翻译

    在三峡的七百里之间,山连着山,没有一点空中断的地方。重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了天空和太阳。如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。到了夏天,江水漫上山陵,顺流而下和逆流而上的船只都被阻隔断...

  • 画眉鸟古诗翻译

    翻译:画眉鸟千啼百啭,随着自己的心意在林间飞动,在那开满红红紫紫山花的枝头自由自在地穿梭。现在才知道:以前听到那锁在金笼内的画眉叫声,远远比不上悠游林中时的自在啼唱。原文:《画眉鸟》欧阳修 〔宋代〕百...

  • 寒食古诗翻译

    《寒食》的译文:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。全诗原文:《寒食》春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫...

  • 绝句古诗的意思翻译

    翻译:两只黄鹂在翠绿的柳树间婉转地歌唱,一队整齐的白鹭直冲向蔚蓝的天空。我坐在窗前,可以望见西岭上堆积着终年不化的积雪,门前停泊着自万里外的东吴远行而来的船只。原文:《绝句》【作者】杜甫 【朝代】唐两...

  • 清明古诗翻译

    杜牧的清明原文。清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。翻译:江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁,牧童笑而不答遥指杏花山村。王禹偁的清...

  • 元日古诗的意思翻译

    译文爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。原文元日宋代:王安石爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。...

  • 古诗词翻译

    熟悉古代诗词,多背诵常用诗词, 弄懂诗词的中文意思。背诵已经被翻译过的诗词, 总结翻译技巧。根据所总结的翻译技巧自己尝试翻译诗词。不知道译的地方虚心参考已有译文或向翻译大师求助。不断学习, 不断积累。...

  • 少焉

    不多时,明月从东山后升起,盘桓在斗宿与牛宿之间。《赤壁赋》是北宋文学家苏轼创作的一篇赋,作于宋神宗元丰五年(1082)贬谪黄州(今湖北黄冈)时。此赋记叙了作者与朋友们月夜泛舟游赤壁的所见所感,以作者的...

  • 长歌行的古诗翻译是什么

    《长歌行》译文:早晨, 园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。 春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。 常常担心瑟瑟的秋天来到,花和叶都变黄衰败。 千万条大河奔腾着东流...

  • 望岳古诗原文及翻译

    岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。五岳之首泰山的景象怎么样?在齐鲁大地上,那青翠的山色没有尽头。大自然把神奇秀丽的景象全都汇聚其中,山南山...

  • 雪梅古诗原文及翻译

    雪梅:卢钺〔宋代〕梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。译文及注释(1)译文:梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难以评议梅与雪的高下,只得搁笔好好思量。梅花须逊让...

  • 思母古诗原文翻译及赏析

    原文:霜殒芦花泪湿衣,白头无复倚柴扉。去年五月黄梅雨,曾典袈裟籴米归。翻译:霜殒芦花:寒霜把芦花摧残。芦花:典出《史记?仲尼弟子列传》。传载孔子弟子闵损字子骞,少时受后母虐待。冬天,后母将芦花塞入布中...

  • 次北固山下古诗翻译

    翻译:旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。寄出去的家信不知何时才能到达,希望...

  • 望洞庭古诗的意思翻译

    洞庭湖的水光与秋天的月色相互融合,水面风平浪静,好像一面铜镜还没有打磨。远远望去,那月下洞庭湖里的君山和湖水,就好像白银盘子里盛放着一枚青螺。 这首诗是刘禹锡在被贬到朗州(湖南常德),上任途中经过洞庭...

分享
评论
首页