月夜忆舍弟杜甫原文翻译及赏析

2024-09-06 16:36:03
  • 月夜忆舍弟杜甫原文翻译及赏析

    原文:戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。译文:戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最...

  • 月夜忆舍弟翻译

    翻译戍楼上响起禁止通行的鼓声,秋季的边境传来孤雁的哀鸣。今天是白露节更怀念家里人,还是觉得家乡的月亮更明亮。虽有兄弟但都离散各去一方,已经无法打听到他们的消息。寄书信询问也不知送往何处,因为天下依旧战...

  • 月夜忆舍弟古诗

    原文:《月夜忆舍弟》【作者】杜甫 【朝代】唐戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。翻译:戍楼上的更鼓声隔断了人们的来往,边塞的秋天里,一只孤雁...

  • 月夜忆舍弟赏析

    赏析:这首诗首联即突兀不平。题目是“月夜”,作者却不从月夜写起,而是首先描绘了一幅边塞秋天的图景:“戍鼓断人行,边秋一雁声。”路断行人,写出所见;戍鼓雁声,写出所闻。耳目所及皆是一片凄凉景象。沉重单调...

  • 露从今夜白

    原文:《月夜忆舍弟》【作者】杜甫 【朝代】唐戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。译文:戍楼上的更鼓声隔断了人们的来往,边塞的秋天里,一只孤雁...

  • 月夜忆舍弟全文译文及赏析

    《月夜忆舍弟》杜甫〔唐代〕 戍鼓断人行,边秋一雁声。 露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。 寄书长不达,况乃未休兵。 译文 戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。 从今夜就...

  • 月夜忆舍弟这首诗每句话的意思

    意思:戍楼上的更鼓声隔断了人们的来往,边塞的秋天里,一只孤雁正在鸣叫。从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。有兄弟却都分散了,没有家无法探问生死。寄往洛阳城的家书常常不能送到,何况战乱频繁没有...

  • 月夜杜甫赏析

    赏析:这首诗借看月而抒离情,但抒发的不是一般情况下的夫妇离别之情。字里行间,表现出时代的特征,离乱之痛和内心之忧熔于一炉,对月惆怅,忧叹愁思,而希望则寄托于不知“何时”的未来。原文:《月夜》【作者】杜...

  • 月夜忆舍弟的意思

    译文戍楼上响起禁止通行的鼓声,秋季的边境传来孤雁的哀鸣。今天是白露节更怀念家里人,还是觉得家乡的月亮更明亮。虽有兄弟但都离散各去一方,已经无法打听到他们的消息。寄书信询问也不知送往何处,因为天下依旧战...

  • 月夜忆舍弟诗意思是什么

    《月夜忆舍弟》的意思:戍楼已经响起了代表禁止通行的鼓声,这时天空中传来了大雁的叫声。今天是白露节,这里的月亮还是没有家乡的月亮明亮。现在我与兄弟们都失去了联系,打听不到他们的消息。写了书信也不知送去哪...

  • 杜甫望岳原文翻译及赏析

    《望岳》原文岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。( 曾 同:层)会当凌绝顶,一览众山小。《望岳》翻译五岳之首的泰山的怎么样?在齐鲁大地上,那苍翠的美好山色没有尽头。...

  • 杜甫月夜香雾云鬟湿清辉玉臂寒全诗翻译

    香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。出自唐代杜甫的《月夜》,译文如下:今夜里鄜州上空那轮圆月,只有你在闺房中独自遥看。远在他方怜惜幼小的儿女,还不懂得你为何思念长安?蒙蒙雾气沾湿了你的鬓发;清冷的月光使你的玉臂生...

  • 杜甫丽人行原文翻译及赏析

    《丽人行》原文三月三日天气新,长安水边多丽人。态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。头上何所有?翠微匎叶垂鬓唇。背后何所见?珠压腰衱稳称身。就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。紫...

  • 月夜忆舍弟月亮思乡的意思是什么

    月夜忆舍弟意思:在有月亮的晚上思念自己的弟弟。其中月亮思乡的意思是通过月亮来表达思乡之意。这句话出自《月夜忆舍弟》是唐代大诗人杜甫创作的一首五律,原文如下:戍鼓断人行,边秋一雁声。(边秋 一作:秋边)...

  • 杜甫绝句原文翻译及赏析

    原文 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。 窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。 译文 两只黄鹂在翠绿的柳树间鸣叫,一行白鹭直冲向蔚蓝的天空。 坐在窗前可以看见西岭千年不化的积雪,门前停泊着自万里外的东吴远行...

  • 露从今夜白月是故乡明的意思

    露从今夜白,月是故乡明的意思是:从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。出自唐代杜甫的《月夜忆舍弟》,原诗如下:戍鼓断人行,秋边一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达...

  • 蜀相杜甫原文翻译及赏析

    蜀相原文:丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。译文:去哪里寻找武侯诸葛亮的祠堂?在成都城外那柏树茂密的地方。...

  • 春望原文翻译及赏析

    《春望》作者:杜甫国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。译文长安沦陷国家破碎,只有山河依旧,春天来了城空人稀,草木茂密深沉。感伤国事面对繁花,...

  • 望岳杜甫古诗

    原文唐代:杜甫岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。译文五岳之首的泰山的怎么样?在齐鲁大地上,那苍翠的美好山色没有尽头。大自然把神奇秀丽的景象...

  • 野望杜甫赏析

    赏析:《野望》是唐代诗人杜甫创作的一首七言律诗,是诗人跃马出郊时感伤时局、怀念诸弟的自我写照。诗的首联写野望时所见的西山和锦江景色;颔联由野望联想到兄弟的离散和孤身浪迹天涯;颈联抒写迟暮多病不能报效国...

分享
评论
首页