古文以其无礼于晋且贰于楚也怎么翻译呢

2024-06-30 10:30:31
  • 古文以其无礼于晋且贰于楚也怎么翻译呢

    因为它(郑国)对晋国无礼,而且从属楚国却对其怀有二心。(《左传·烛之武退秦师》)创作背景:该文故事背景是秦、晋围郑,发生在公元前630年(鲁僖公三十年)九月甲午时。秦、晋联合攻打郑国。郑国危在旦夕,郑...

  • 以其无礼于晋且贰于楚也翻译

    以其无礼于晋,且贰于楚也翻译:因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。原文:《烛之武退秦师》【作者】左丘明 【朝代】先秦晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐...

  • 且贰于楚也中的贰是什么意思

    且贰于楚也中的贰,读音为:èr,意思是从属二主。且贰于楚也意思是:并且郑国同时依附于楚国与晋国。出自与《烛之武退秦师》先秦·左丘明。贰的其他意思有:(1)数目“二” 的大写。多用于票证、账目等。(2)...

  • 既而大叔命西鄙北鄙贰于己翻译

    既而大叔命西鄙北鄙贰于己的意思是:过了不久,太叔果然让西部边疆地区,和北部边疆地区在臣服于庄公同时,还要听命于他。出自《左传?隐公元年?郑伯克段于鄢》,既而大叔命西鄙北鄙贰于己。公子吕曰:“国不堪贰,...

  • 人以其语语之的意思

    其----文举;之---陈韪;第一个语是名词,第二个是动词;词句的意思就是:人们把文举的话告诉了他。词句出自:太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳.”文举曰:“想君小时必当了了”...

  • 翻译以其求思之深而无不在也

    以其求思之深而无不在也翻译为:是因为他们探究、思考深邃而且广泛。 出处。出自王安石《游褒禅山记》中,其原句为:古人之观于天地山川草木虫鱼鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。原句翻译为:古人观察天地...

  • 策之不以其道的策什么意思

    “策之不以其道”的“策”:马鞭,引申为鞭打,这里指鞭策,驾驭。《马说》【作者】韩愈【朝代】唐世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也...

  • 以其乃华山之阳名之也翻译

    以其乃华山之阳名之也翻译:因为它在华山南面而这样命名。原文:《游褒禅山记》【作者】王安石 【朝代】宋褒禅山亦谓之华山。唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢...

  • 猫捕鱼小古文翻译

    缸中有金鱼,一猫伏缸上,欲捕食之,失足坠水中,急跃起,全身皆湿。注释:①伏:趴,脸向下,体前屈。②坠:落,掉下。译文:鱼缸里有一条金鱼,一只猫爬在缸边,准备把它(金鱼)吃掉,(猫)不小心掉到了水里,急...

  • 两败俱伤古文翻译

    两败俱伤 ( liǎng bài jù shāng )解 释 败:失败;俱:全。斗争双方都受到损伤,谁也没得到好处。出 处 宋·汪应辰《文定集·答梁子铺》:“东汉之君子必欲与小人为敌,终于两败俱伤,而...

  • 读书小古文翻译及注释

    原文。飞禽走兽,饥知食,渴能饮,又能营巢穴为休息之所。其异者,能为人言。惟不知读书,故终不如人。人不读书,则与禽兽何异?翻译。飞鸟走兽这类动物,饿了知道去吃,渴了就会去喝,还能自己建造巢穴作为自己休息...

  • 古文翻译中卒有哪些意思

    步兵;士兵。《过秦论》:“率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦。”《郑伯克段于鄢》:“缮甲兵,具卒乘。”。古代军队编制,一百人为一卒。《叔向贺贫》:“昔栾武子无一卒之田。”《谋攻》:“全卒为上,破卒次之。...

  • 古文字翻译

    古文翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语。其中古文翻译分为直译和意译。翻译技巧:古文直译的具体方法主要有对译、移位、增补、删除、保留等。对译:对译是按原文词序,逐字逐句地进行翻译。这是直...

  • 木兰诗翻译

      叹息声一声接着一声,木兰对着房门织布。听不见织布机织布梭的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?在惦记什么?木兰答道:我也没在想什么,也没在惦记什么。昨天晚上看见了征兵的文书,君主在大规模征兵,...

  • 刻舟求剑古文翻译

    【译文】 有一个渡江的楚国人,他的剑从船上掉进了水里.他急忙用刀在船沿上刻了一个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方.”船停止以后,这个人从他所刻记号的地方下水去找剑.船已经向前行驶了很远,而剑却不会...

  • 诗经行露古文原文及翻译

    原文厌浥行露,岂不夙夜,谓行多露。谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓女无家?何以速我狱?虽速我狱,室家不足!谁谓鼠无牙?何以穿我墉?谁谓女无家?何以速我讼?虽速我讼,亦不女从!译文道上露水湿漉漉,难道不想早...

  • 学弈文言文翻译

    弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋...

  • 咏雪文言文翻译

    谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭...

  • 鹦鹉文言文翻译赏析

    山梁货店的鹦鹉十分聪明。东关口店铺的鹩哥,也会说话。两家店拿这两只鸟作比较:鹦鹉吟了一首诗,鹩哥也说了同样的一首,声音清越与鹦鹉不相上下。鹩哥又说了些,鹦鹉却不说了,别人问鹦鹉为何这样,鹦鹉说,他说话...

  • 五十步笑百步的翻译

    梁惠王说:“我对于国家,那可真是够尽心的啦!黄河北岸魏地收成不好,遭饥荒,便把那里的百姓迁移到河东,同时把河东的粮食运到河内,河东遭了饥荒,也如此办。我考察邻国的政治,没有哪个国家像我这样用心的。邻国...

分享
评论
首页