飘飘兮若流风之回雪原文
-
飘飘兮若流风之回雪原文
原文:黄初三年,余朝京师,还济洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋。其辞曰:余从京域,言归东藩。背伊阙,越轘辕,经通谷,陵景山。日既西倾,车殆马烦。尔乃税驾乎蘅皋,秣驷乎...
-
兮若轻云之蔽月兮若流风之回雪意思
这句话的意思是,她隐隐约约的样子好像云轻轻地遮住月亮,形象飘荡不定如流风吹了回旋的雪花。是描写洛水女神样子的诗句。出自:三国时期曹植的《洛神赋》。原文如下:余告之曰:其形也,翩若惊鸿,婉若游龙。荣曜...
-
咏雪原文
原文咏雪一片两片三四片,五六七八九十片。千片万片无数片,飞入梅花总不见。《咏雪》是清代诗人郑板桥所作的一首七言绝句。这首诗用了先收后放的手法,把雪花和白茫茫的梅花融为一体的美景描画得十分动人。创作背景...
-
世说新语咏雪原文
原文:谢太傅(fù)寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:未若柳絮因风起。公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。译文:谢太傅...
-
聚星堂雪原文作者
《聚星堂雪》是北宋文学家苏轼创作的一首七言古诗。这首诗咏雪而不使前人用得俗滥的形容语及代字,脱去故常,以生新的画笔采用白描手法,细腻地摹写飞雪的种种姿态、神韵,并着意写出宾客与诗人由雪引发的豪迈的酒意...
-
沁园春雪原文
原文北国风光,千里冰封,万里雪飘。望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。(余 通:馀)山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。(原驰 原作:原驱)须晴日,看红装素裹,分外妖娆。(红装 一作:银装)江山...
-
咏雪原文和翻译
《咏雪》原文:微风摇庭树,细雪下帘隙。萦空如雾转,凝阶似花积。不见杨柳春,徒见桂枝白。零泪无人道,相思空何益。翻译:微微的风轻摇着庭院中的树木,细细的雪落入竹帘的缝隙。她像雾一般在空中飘转着,而台阶上...
-
世说新语咏雪原文
原文:谢太傅(fù)寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:未若柳絮因风起。公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。译文:一个寒...
-
清平乐雪原文作者
《清平乐·雪》孙道绚〔宋代〕悠悠飏飏,做尽轻模样。半夜萧萧窗外响,多在梅边竹上。朱楼向晓帘开,六花片片飞来。无奈熏炉烟雾,腾腾扶上金钗。孙道绚,号冲虚居士,宋代建安(今福建建瓯)人。善诗词,笔力甚高。...
-
太常引姑苏台赏雪原文翻译
原文断塘流水洗凝脂,早起索吟诗。何处觅西施?垂杨柳萧萧鬓丝。银匙藻井,粉香梅圃,万瓦玉参差。一曲乐天词,富贵似吴王在时。译文脂粉塘水在雪景间流淌,仿佛在洗濯当年宫女雪白的肌肤,使我一早起来,就激起了作...
-
晚来天欲雪原文翻译及赏析
出自:白居易《问刘十九》 作品原文: 绿蚁新醅酒,红泥小火炉。 晚来天欲雪,能饮一杯无? 释义:意思是天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?朋友!雪:下雪,这里作动词用。无:表示疑问的语气词,相当于“么...
-
湖心亭看雪原文及翻译
原文:崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白,湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两...
-
咏雪翻译简短
译文谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:“不如比作风...
-
沁园春雪原文
《沁园春雪》原文如下:[现代] 毛泽东 北国风光,千里冰封,万里雪飘。望长城内外,惟馀莽莽;大河上下,顿失滔滔。山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。须晴日,看红妆素裹,分外妖娆。江山如此多娇,引无数英...
-
沁园春雪原文
原文:北国风光,千里冰封,万里雪飘。望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。须晴日,看红装素裹,分外妖娆。江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。惜秦皇汉武,略输文采;唐...
-
晚来天欲雪原文
“晚来天欲雪”出自《问刘十九》,作者:白居易 。全文如下:绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?译文:酿好了淡绿的米酒,烧旺了小小的火炉。天色将晚雪意渐浓,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?...
-
咏雪原文及翻译
《咏雪》作者:刘义庆 ,朝代:南北朝。原文如下:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄...
-
雪罗隐古诗
原文:雪罗隐 〔唐代〕尽道丰年瑞,丰年事若何。长安有贫者,为瑞不宜多。译文:都说瑞雪兆丰年,丰年情况将如何?在长安还有许多饥寒交迫的人,即使是瑞雪,也还是不宜多下。这首诗以《雪》为题,但其立意不在吟咏...
-
咏雪文言文翻译
翻译:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:不如比作风...
-
咏雪原文及翻译注释
咏雪原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。咏雪翻译:在...